№ 275875
Как правильно контроль над или за
ответ
Слово контроль требует следующего управления:
1) контроль за чем и над чем – при отглагольных существительных, то есть образованных от глаголов: контроль за / над расходованием средств (расходование от расходовать); контроль за исполнением приказа (исполнение от исполнить);
2) контроль за чем – при существительных, обозначающих действие или признак: контроль за работой станка (действие); контроль за качеством работы (признак); контроль за монтажом (действие); контроль за отгрузкой (действие); контроль за производством (= процессом) тары;
3) контроль над кем-чем – при существительных отвлеченных и при одушевленных существительных: контроль над производством (= организация); контроль над молодыми специалистами (одушевленные сущ.);
4) контроль чего – в официальной и профессионально-технической речи: контроль деятельности выборных органов; контроль готовой продукции; контроль коммерческих условий.
11 июня 2014
№ 275412
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, корректный вариант. Спасибо большое! Продукт прошел инспекционный контроль в подтверждение выданным ранее сертификатам/выданных ранее сертификатов.
ответ
Верно: в подтверждение выданных ранее сертификатов.
17 мая 2014
№ 274129
Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после "неконфиденциальные". Спасибо большое! Контроль потоков информации предназначен для предотвращения перемещения конфиденциальных файлов в другие, неконфиденциальные каталоги.
ответ
Если это уточнение, то нужна запятая (подразумевается, что файлы изначально хранятся в конфиденциальных каталогах).
26 марта 2014
№ 273933
Можно ли сказать "Контроль умения говорения (письма, аудирования...)
ответ
Такая формулировка неудачна. Может быть, здесь опустить слово "умение"?
20 марта 2014
№ 273866
Как правильно писать: "контроль над исполнением приказа", "контроль за исполнением приказа", "контроль исполнения приказа"? Спасибо.
ответ
Верно: контроль за исполнением приказа. Также см. ответ 265676.
16 марта 2014
№ 273785
Здравствуйте, меня зовут Джакомо, я иностранный студент русского языка. При чтение одного современного рассказа я нашёл выражение: "сорваться с нарезки на радостях". Я искал значение повсюду, в словариях и в интернете но ничего не получилось. Не скажите ли пожалуйста что значит такое выражение? Спасибо большое
ответ
Сорваться с нарезки (или слететь с нарезки) – жаргонное выражение, оно употребляется в значениях «сойти с ума; начать вести себя странно, необычно, глупо, нелогично; потерять психическое равновесие, утратить контроль над собой». Таким образом, сорваться с нарезки на радостях – от радости начать вести себя странно, необычно; потерять контроль над собой, своими эмоциями.
11 марта 2014
№ 273066
Скажите пожалуйста, нужна ли частица "ли" после "включен" в следующем предложении: Указывает на то, включен контроль убывания веса или нет.
ответ
Предложение построено верно, частица ли не требуется.
3 февраля 2014
№ 271204
Здравствуйте! А как правильно: "Контроль за исполнением приказа" или "Контроль над исполнением приказа" ? Спасибо
ответ
1 октября 2013
№ 269076
Уважаемые господа! Я переводчик, в данный момент перевожу на русский текст одной платформы по онлайн-обучению, и у меня возник спор с редактором касательно допустимости употребления множественного числа в некоторых словах. 1) Если пользователи (т.е. множественное число, много человек) записываются на некий курс, раздел, в котором администратор курса может отследить процесс и управлять им, называется "Записи пользователей" или "Запись пользователей"? 2) Если осуществляется контроль продвижения многих пользователей сразу, это "контроль продвижений" или "контроль продвижения"? Я поставила оба варианта в единственном числе, но дело в том, что на языке оригинала в обоих случаях употребляется множественное (на языке оригинала это допустимо и грамотно), и мой редактор настаивает на том, чтобы и я перешла к множественному числу - "записи пользователей" и "контроль продвижений". Мне же кажется, что, хотя Google и выдает на запрос несколько подобных вариантов, речь идет о неделимом процессе, в котором принимают участие многие пользователи, и ставить множественное число не вполне грамотно; получается, что мы контролируем не процесс записи пользователей на курс, а процесс составления ими неких записей, не продвижение в учебе, а некие разнонаправленные продвижения неизвестно куда... Помогите, пожалуйста, разрешить наш спор.
ответ
В данном случае слова запись и продвижение обозначают процессы, поэтому следует отдать предпочтение формам единственного числа.
21 апреля 2013
№ 268671
Подскажите пожалуйста, правильно ли расставлены запятые? "материальные средства, содержащие ДМ" - это ведь причастный оборот? 1.Материальные средства, содержащие ДМ выдаются начальником склада. 2. Не обеспечили проведение полной инвентаризации изделий, содержащих ДМ на всех объектах, закрепленных за подчиненными подразделениями и не организовали контроль работы инвентаризационной комиссии.
ответ
Да, это причастный оборот. Верная пунктуация: 1.Материальные средства, содержащие ДМ, выдаются начальником склада. 2. Не обеспечили проведение полной инвентаризации изделий, содержащих ДМ, на всех объектах, закрепленных за подчиненными подразделениями, и не организовали контроль работы инвентаризационной комиссии.
19 марта 2013