№ 249059
Здравствуйте! У нас в редакции не утихают споры, как же парвильно сказать: на вотчине или в вотчине. Пожалуйста, укажите правильное употребеление и, если можно, аргументируйте ответ. Заранее спасибо.
ответ
Чаще встречается вариант в вотчине: В вотчине Сергей Львович никогда не бывал и болезненно морщился, когда матушка намекала ― не без яду, ― что не мешало бы, дескать, заглянуть (Ю. Н. Тынянов, Пушкин)
25 ноября 2008
№ 248637
Здравствуйте.1. Правильно ли написано слово "восточно-христианский"? 2. Сегодня корректоры постоянно спорят по-поводу обособления запятыми некоторых вводных слов. Можно ли почитать где-нибудь об изменении правил? Спасибо.
ответ
1. Это прилагательное пишется слитно: восточнохристианский.
2. Вводные слова представляют собой открытый список слов, поэтому исчерпывающего перечня Вы нигде не найдете (всегда будут слова и т. д.). Правила обособления не изменились. Многие слова (вводные и смешиваемые с вводными) есть в вопросах и ответах "Справочного бюро"; обратитесь, пожалуйста, к архиву нашей службы.
И еще одна полезная ссылка: Трудности пунктуации в письменной деловой речи
14 ноября 2008
№ 250540
добрый день! Очень прошу - помогите расставить правильно знаки препинания: Терраса над помещением - как обогреваемым, так и (не)обогреваемым(,) - уязвимое место... Заранее спасибо, если можно - срочно.
ответ
20 января 2009
№ 250613
Добрый день! Подскажите, как привильно: 100,65 рубля или рублей. Поскольку это означает "шестьдесят пять сотых рубля", то верно именно "рубля", или я ошибаюсь?
ответ
22 января 2009
№ 255249
Добрый день. В центре Москвы увидела вывеску : ОПЕРАТИВНО-РАЗЫСКНАЯ ЧАСТЬ по борьбе с налоговыми и экономическими преступлениями. Верно ли написано слово РАЗЫСКНАЯ или правильным будет употребление слова РОЗЫСКНАЯ? Спасибо.
ответ
Написание оперативно-разыскная верно. См. ответ на вопрос № 187553.
19 августа 2009
№ 254970
Можно ли склонять названия рецептурных препаратов не в рецептах, а в буклетах и т.д. общего пользования? Например: не с препаратом Лантус, а с Лантусом и т.д.
ответ
13 августа 2009
№ 254975
Здравствуйте! Будьте добры, где в интернете можно ознакомиться с былиннами, прочесть былину об Илье Муромце? И есть ли исторические сведения об этом персонаже? С уважением, МарНик (Марина Шарова).
ответ
Начните с "Википедии" или с других энциклопедий.
13 августа 2009
№ 255445
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, можно ли к иноязычным терминам при необходимости добавлять через дефис русские окончания. Термины не имеют точного и короткого русского аналога. Например: Formwandlung-ом импрессионизма стал постимпрессионизм
ответ
Русские окончания и суффиксы отделяются от предшествующей части слова, передаваемой латинскими буквами, апострофом: Formwandlung'ом импрессионизма.
25 августа 2009
№ 256528
Скажите, пожалуйста, можно ли при каких-либо обстоятельствах поставить в следующей фразе тире между подлежащим и сказуемым? Или вариант без тире - единственно правильный? Факты для журналиста (?) не самоцель.
ответ
Тире в данном случае может указывать на интонационную паузу, как авторский знак.
17 ноября 2009
№ 253916
"Представленные главами предложения экономически не обоснованны. Они также не взаимосвязаны с действующими программами (не обоснованны и не взаимосвязаны нужно писать вместе или раздельно? Где можно прочитать правило?)
ответ
Верно: экономически необоснованны и экономически не обоснованы; не взаимосвязаны с другими программами.
2 июля 2009