№ 325224
Добрый день!
Подскажите, насколько корректно звучит предложение:
Я читаю эту замечательную книгу и не могу дождаться того, чтобы увидеть, чем она закончится.
Допустимо ли говорить "дождаться того, чтобы"?
И если допустимо, то правильно ли будет выделить всю связку "не могу дождаться того, чтобы увидеть" в качестве сказуемого?
ответ
В качестве одного из сказуемых выделяется сочетание не могу дождаться. Но предложение надо сократить: Я читаю эту замечательную книгу и не могу дождаться, чем она закончится.
30 августа 2025
№ 325728
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить предложение: "В лесу (-) и общение с людьми?" - удивилась я. (Героиня удивлена, что в лесу может быть общение с людьми, когда лесник говорит о том, что его в работе привлекает общение с людьми.) Уместно ли тире или не нужно?
ответ
Тире нужно для выражения противопоставления.
17 сентября 2025
№ 326562
Здравствуйте. Предложение "Это был человек, увидев которого _ я испугалась.". Нужна ли запятая на месте прочерка? Мы же детям объясняем, что деепричастный оборот выделяется запятыми с двух сторон (ЗНАЧИТ НУЖНА). А в 9 классе говорим, что после слова который запятая не ставится (ЗНАЧИТ НЕ НУЖНА). Как быть?
ответ
Запятая не нужна. Для таких случаев есть отдельное правило: деепричастный оборот не обособляется, если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово который в составе определительной придаточной части сложноподчиненного предложения (такое деепричастие от придаточной части запятой не отделяется).
11 октября 2025
№ 327404
Слово "эхосигнал", насколько я поняла, пишется слитно. Но в научной литературе (учебниках, статьях в специализированных изданиях и профильных журналах) это слово почти всегда представлено с дефисом (эхо-сигнал). Почему так происходит? И как же все-таки правильно писать (если речь идет о применении его в рамках научной публикации)?
ответ
Слово эхосигнал пишется слитно, как и другие слова с первой частью эхо- (эхолот, эхокамера и т. д.).
Правила слитного, дефисного или раздельного написания слов в русском языке довольно сложные. Ошибки, увы, встречаются и в научной литературе, и в специализированных изданиях, ответственны за эти ошибки редакторы и корректоры этих изданий.
2 ноября 2025
№ 269497
Уважаемые специалисты, в каком случае пишется "вне зависимости", а в каком "в независимости". Существует ли форма слитного написания?
ответ
29 мая 2013
№ 298328
Подскажите, пожалуйста, допустима ли в документации форма "путь до файла", "путь до папки". Пытаюсь убедить коллег, что нет, но не хватает аргументов.
ответ
Верно: путь к файлу, к папке.
7 октября 2018
№ 259890
Добрый день! Ответьте, пожалуйста. "Меня мучают головные боли": "мучают" - это правильная форма слова "мучить"? Спасибо.
ответ
2 апреля 2010
№ 260528
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какая форма глагола "печатать" должна использоваться для обозначения печати электронного документа -- отпечатать, распечатать или какая-либо другая?
ответ
Корректно: напечатать, отпечатать, распечатать.
16 апреля 2010
№ 259507
Подскажите, пожалуйста, существует ли у глагола "оценить" такая форма: "оцени'м" ? Например: "он был оценим..."
ответ
Нет, верно: Он был оценён.
23 марта 2010
№ 283611
Существует ли форма женского рода у слова "енот" - "енотиха"? Названия каких животных употребляются только в форме мужского или женского рода? Спасибо!
ответ
Слово енотиха можно образовать, но общеупотребительным и стилистически нейтральным оно не будет.
Вообще же у существительных – названий животных категория рода выражает противопоставление по полу не столь последовательно, как у названий лиц. Общие названия животных, не содержащие указания на пол, могут относиться как к мужскому роду (дельфин, окунь, чиж), так и к женскому роду (жаба, крыса, акула). От общих названий животных мужского рода достаточно регулярно образуются суффиксальным способом существительные женского рода – названия самок (заяц – зайчиха, слон – слониха), и возможности русского языка позволяют образовать названия самок от очень многих названий животных мужского рода (хоть опоссумиха, хоть пингвиниха). Но при этом чем более «экзотическим» будет название животного, тем менее употребительным будет и название самки. Если слова зайчиха и слониха стилистически нейтральны, то опоссумиха и пингвиниха уже будут относиться к разговорно-просторечной лексике, и в нейтральных контекстах будут использованы описательные конструкции: самка опоссума, самка пингвина.
18 августа 2015