Нормативными словарями современного русского литературного языка это слово не зафиксировано. Однако в языке-источнике (англ.) ударение во всех формах существительного spawner падает на первый слог.
Названия склоняются. См. данные «Словаря собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко.
Правильно: в паденье, но в падении. Однако это форма предложного, а не родительного падежа.
В этом предложении возможно двоякое понимание оборота с союзом как: если как своих воспитанников = «в качестве своих воспитанников» (он выращивал эти деревья), запятая не нужна; если как своих воспитанников = «так же, как любят своих воспитанников» (то есть имеет место сравнение), запятая нужна.
Запятая не ставится. В подобных случаях подразумевается главная часть при двух придаточных: [Мы расскажем,] что входит в тариф и почему он увеличивается.
В этом предложении нет обособленных оборотов, запятые ставить не нужно.
Кавычки и прописная буква в словах на счастье не нужны. Прямая речь не выделяется кавычками, если нет точного указания, кому она принадлежит, или если приводится общеизвестная пословица, поговорка.
Запятая не нужна.
В словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?» рекомендовано написание с прописной: Послание Президента РФ Федеральному собранию РФ.