Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 907 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 314555
Можно ли написать «исконно-русская (лексика)» через дефис. Ведь это можно рассматривать как прилагательное. Лексика какая? — исконно-русская.
ответ

Нет, нельзя, так как это словосочетание, состоящее из прилагательного и наречия: русская (считающаяся, называемая русской) — с какого времени? — исконно (с самого начала, с незапамятных времён, всегда).

26 июня 2024
№ 312569
Какое словосочетание с точки зрения согласования с именем собственным верно: - ...в лице директора Ивановой Анны Ивановны, действующего на основании доверенности? - в лице директора Ивановой Анны Ивановны, действующей на основании доверенности?
ответ

Выбор варианта зависит от смысловых особенностей высказывания, а точнее, от того, о ком именно — должностном лице или конкретном человеке — идет речь в цитируемом тексте и в доверенности. 

19 декабря 2023
№ 318306
Добрый день! Составные профессии пишутся через дефис, например повар-пекарь. А как правильно написать должность если пекарь старший? Повар-старший пекарь или повар – старший пекарь? И как правильно написать такую должность, как заместитель директора – начальник отдела? Так или через дефис слитно? Спасибо!
ответ

Названия должностей, в которых одна или обе части содержат пробел, пишутся с тире, заменяющим дефис в соответствии с правилами координацииповар  старший пекарьзаместитель директора  начальник отдела.

27 октября 2024
№ 319232
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, слово "сказка" и "сказывать" однокоренные?
ответ

Да, слова сказка и сказывать являются однокоренными. Оба эти слова восходят к общему корню сказ-: сказка — жанр устного народного творчества, а сказывать — это глагол, обозначающий процесс рассказа.

20 ноября 2024
№ 322452
Добрый день, ответье, пожалуйста, на вопрос, нужно ли в рецептах в словосочетании соль по вкусу ставить тире.
ответ

Это сочетание можно рассматривать и как словосочетание (обычно внутри перечисления ингредиентов), и как отдельное предложение. В последнем случае — а это будет эллиптическое предложение — тире может быть поставлено.

14 марта 2025
№ 322716
Обязательно ли писать «вы» как уважительное местоимение с большой буквы?
ответ

Местоимения вы, ваш в качестве вежливого обращения — даже к одному лицу — не в каждой ситуации уместно начинать с прописной буквы. Подробно об этом см. «Письмовник».

7 апреля 2025
№ 323014
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в подобном предложении «исследование проведено с целью…. для… » нужна запятая перед «для»?
ответ

Оба предлога — и с целью, и для — выражают значение цели, поэтому обороты с ними однородны, их уместно соединить союзной связью: Исследование проведено с целью... и  для… .

2 мая 2025
№ 324041
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста. В заголовках такого формата нужно ли ставить тире: Завтра (-) Восточное, потом (-) Некрасовка (:) график личного приема граждан для сел? Как расставить знаки препинания? Спасибо.
ответ

Первые две части имеют параллельную структуру, что предполагает постановку тире. Перед второй частью заголовка уместно оставить двоеточие: Завтра — Восточное, потом — Некрасовка: график личного приема граждан для сел.

21 июля 2025
№ 324589
Здравствуйте! Недавно в статье увидел сочетание "на текущий момент". Можно ли так сказать, или лучше "в настоящее время", "в наши дни" и проч.?
ответ

Сочетание на текущий момент нормальное для русского языка. Оно, как и сочетание в настоящее время, стилистически окрашено — употребляется в официально-деловом стиле. В наши дни — стилистически нейтральное сочетание.

9 августа 2025
№ 314784
Здравствуйте! На этикетках указываются названия вкусов: вкус «амаретто», вкус «апероль», вкус «банан», вкус «вишня», вкус «джин-тоник», вкус «дюшес», вкус «клубника», вкус «мохито», вкус «персик и манго», вкус «пинаколада», вкус «солёная карамель». Нужно ли брать названия вкусов в кавычки, когда есть родовое слово вкус и когда его нет? Правильно ли оставлять названия вкусов строчными? Спасибо.
ответ

При наличии родового слова вкус такие названия нужно заключать в кавычки и писать со строчной буквы: вкус «амаретто», вкус «апероль», вкус «банан», вкус «вишня», вкус «джин-тоник», вкус «дюшес», вкус «клубника», вкус «мохито», вкус «персик и манго», вкус «пинаколада», вкус «солёная карамель».

Кстати, лингвист И. Б. Левонтина посвятила подобным конструкциям отдельную главу своей книги "Русский со словарем": "Некоторое время назад в магазинах появилась серия продуктов с удивительными названиями: зефир и пастила «со вкусом йогурт», «с ароматом ваниль», «с ароматом клубника со сливками». <...> Ничто, кажется, не мешало написать «со вкусом йогурта», «с ароматом клубники» или, там, «с ванильным ароматом». Своим недоумением я поделилась со знакомыми рекламщиками, но они покачали головами: «Нет, это специально. Брендинг!» Что ж, как говорится, это многое объясняет.

Да я, в общем, и сама догадывалась, что так исковеркать русский язык можно только нарочно. Если оставить в стороне пуристические установки, логика авторов вполне понятна. Во-первых, выражения «со вкусом йогурта» и «со вкусом йогурт» не вполне тождественны по смыслу. «Со вкусом йогурта» — это, так сказать, импрессионистическое описание. А «со вкусом йогурт» — скорее номенклатурное: ну, то есть, у данной пастилы особый, определенный и всегда одинаковый вкус, который мы условно обозначили как «йогурт». Между прочим, про машины еще в глубоко советское время говорили «цвет баклажан», «цвет мокрый асфальт». Это снимало вопрос о том, какие бывают баклажаны и похожего ли они цвета. Название такое. А вот теперь эта конструкция стремительно распространяется. Живи Чичиков в наши дни, он говорил бы приказчику: «Любезный, а подай-ка мне сукнецо брусника с искрой».

Во-вторых, авторы не рассчитывают на то, что покупатель в магазине будет читать этикетку внимательно. Его глаз, скользя по полкам с товарами, выхватывает отдельные слова. И тут лучше, чтобы ключевые слова были в начальной форме.

Мелкий шрифт, творительный падеж, предлог — это все годится только для проходного «со вкусом». А вот ключевое «йогурт» — крупно и в словарном виде. <...> 

Древние говаривали: «И Цезарь не выше грамматиков» (Nec Caesar supra grammaticos). Цезарь не выше. А брендинг?"

1 июля 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше