Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 323459
Можно ли писать и произносить "Писатель Генри" (об О.Генри), раз уж после О. стоит точка, а не апостроф? В нашем детстве произносили как "О' Генри" (не отделяя "О" от фамилии. Но на написании это сокращение имени. Так правильно ли говорить "писатель Генри" или все-таки нужно говорить/писать "Писатель О. Генри", не отделяя О. от фамилии?
ответ

Правильно: писатель О. Генри.

О. — это не сокращение имени писателя, в данном случае О. Генри целиком является псевдонимом (настоящие имя и фамилия — Уильям Сидни Портер), который пишется с точкой и пробелом в соответствии с написанием в языке-источнике О. Henry.

23 июня 2025
№ 233750
Уважаемые специалисты! (подозреваю, что вопросы, подобные моему, уже разбирались, но поисковый запрос на сайте не дал готового ответа) Уже не первый раз на форумах возникает вопрос о правильном написании фамилии -- Фрейд или Фройд. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B5%D0%B9%D0%B4 Правомерно ли указывать на ошибку и рекомендовать исправить Фрейд на Фройд? (соответственно, по аналогии -- Броуновское [движение] на Брауновское, [залив] Гудзон на Хадсон, Moscow на Moskva, и т.д.) Заранее спасибо за ваши ответы и ценные ссылки. Вах!
ответ
Следует сверяться с рекомендациями словарей (например, словаря Ф. Л. Агеенко в окне «Проверка слова», БСЭ на «Яндексе»). Так, написание Фройд не зафиксировано ни в одном из доступных нам словарей.
3 декабря 2007
№ 300766
Существует ли окончание "ти" или "и" у числительного? Например, если в предложении надо указать, что оканчивается именно не на "ть", а на "ти". "На перспективу будет около 150". Как правильно тогда записать? "На перспективу будет около 150-и" или "На перспективу будет около 150-ти"? То есть окончание "ти" или "и"?
ответ

В формах вроде пятидесяти окончание -и.

Если количественное числительное записывается в цифровой форме, то наращение (буквенное падежное окончание) не используется: ...будет около 150. Подробнее см. в "Письмовнике".

27 мая 2019
№ 254742
Добрый день! Хочу задать вам вопрос и очень прошу, чтобы вы на него ответили:) Не нашла ни в одном словаре на портале слово "розацеа" (кожное заболевание). А очень нужно знать, на какой слог в нем падает ударение. В английском -- на третий с конца. Возможно, по-русски тоже можно было бы сказать "розАцеа", но я не вполне уверена в этом. Выскажите, пожалуйста, ваше мнение. К тому же, возможно, это понадобится еще кому-нибудь, тем более что в словарях этого слова нет. Спасибо. С надеждой на скорый ответ и благодарностью за ваш труд,
ответ

Правильно: розацеа. С таким ударением это слово зафиксировано в «Толково-энциклопедическом словаре» (СПб., 2006).

29 июля 2009
№ 318387
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться. Какая грамматическая основа в данном предложении, какой его тип и чем выражено сказуемое? «Нам будет к кому обратиться.»
ответ

Ответить на Ваш вопрос мы попросили д. ф. н. М. Я. Дымарского.

Это безличное предложение. Его грамматический центр — будет к кому обратиться. Ни под один из стандартных типов сказуемых он не подводится, это главный член безличного предложения, выраженный сочетанием бытийного глагола в спрягаемой форме (это не связка, его можно заменить другим бытийным глаголом: нам найдется к кому обратиться), вопросительно-относительного местоимения в косвенном падеже (но это может быть и несклоняемое местоименное наречие: нам есть куда обратиться) и инфинитива.

Более широко распространены отрицательные варианты таких предложений — с отрицательными местоимениями: Нам было не к кому обратитьсяНам не к кому обратитьсяМне некуда было пойти и т.п. Лермонтовское ...И некому руку подать в минуту душевной невзгоды — реализация именно этой модели. Особенность этой модели в том, что в ее отрицательных модификациях бытийный глагол в формах настоящего времени «прячется» в отрицательном местоимении, хотя в прошедшем времени он прямо выражен: Мне было некуда пойти. Такое поведение характерно для формальной связки, но в данном случае ее нет: формальная связка (то есть глагол быть в спрягаемой форме, но лишенный бытийного значения) не может заменяться полнозначными глаголами типа найтисьоказаться и т. п.

29 октября 2024
№ 257469
Здравствуйте! Задавала вопрос некоторое время назад, но ответа так и не получила. Но все-таки очень хотелось бы выяснить, кто же прав в нашей ситуации. Ребенок решал задачу из учебника по математике. В учебнике вопрос задачи был сформулирован так:"Сколько детей пришло на каток?" Ребенок решил задачу и записал ответ:"50 детей пришло на каток." При проверке учительница исправила окончание глагола на "пришлИ". Ребенок, естественно, с вопросом ко мне - почему? А я не знаю, что ответить, нигде в учебных пособиях не нашла подходящего правила. Подскажите, пожалуйста, какой же вариант все-таки правильный - пришлИ или пришлО в данном случае. А если допустимыми являются оба варианта, можно ли это считать за ошибку (речь идет о начальной школе)? И если можно, приведите, пожалуйста, правило, которым нужно руководствоваться при выборе окончания глагола в данном случае. Уж очень расстроился ребенок, что из-за этого ему снизили на балл отметку за работу. Заранее спасибо, с уважением, Елена.
ответ

Правильны оба варианта: 50 детей пришло на каток и 50 детей пришли на каток. Некоторые нюансы при выборе формы единственного / множественного числа сказуемого есть (например, единственное число указывает на совместность действия, подчеркивает количество, названное подлежащим; множественное указывает на раздельное совершение действия, означает, что внимание сосредоточено именно на действии, а не на количестве). Но это именно нюансы, фактически в данной конструкции формы единственного и множественного числа равноправны и выбираются говорящим (пишущим) произвольно. Исправлять, а тем более снижать за это оценку, неправомерно.

Подробнее о трудностях выбора формы единственного / множественного числа см. в «Письмовнике»: Единственное и множественное число сказуемого.

27 января 2010
№ 311365
Подскажите, плиз, следует ли брать букву i в кавычки в выражении "Расставить все точки над i" и почему? Вроде бы латинские буквы мы в кавычки не берём, но это буква из старого русского алфавита. Можно ли теперь считать её латинской? И тогда ещё вопрос: если в книге-мемуарах мы всю латиницу берём в курсив (такая уж установка), то в этом выражении букву i тоже надо брать в курсив или же нет, она как бы не латиница?
ответ

Приведенное Вами выражение чаще записывается в современной графике — с буквой и. Кавычки в нем возникают под влиянием специальных текстов (в частности, лингвистических), в которых буквы принято выделять курсивом (так, например, в наших ответах). Однако курсив в названиях букв, записанных словом (бэ, вэ, же, твердый знак, фита, ижица, э оборотное, и десятеричное, и восьмеричное, и краткое, и), как и кавычки, избыточен. Приведем другие примеры фразеологизмов с названиями букв: на ять, писать (выделывать) мыслете, от аза до ижицы, от альфы до омеги, от а до я. Если во фразеологизме необходимо заменить и на i, то кавычки тем более не нужны: иная графика (латиница или вышедшие из употребления буквы кириллицы) — достаточное средство выделения.

Наша общая рекомендация — не выделять букву во фразеологизме ни курсивом, ни кавычками (см. также фиксацию фразеологизма и других названий букв в базе орфографического академического ресурса «Академос»). Но мы не можем не отметить, что иногда от общих рекомендаций приходится отступать под влиянием всего текста, его оформления, расположения на странице. Такие решения принимает редактор.

1 ноября 2023
№ 303767
Добрый день. Правильно ли я утверждаю? Частица НЕ с прилагательными, которые перешли из разряда притяжательных в разряд относительных или качественных, все равно пишется раздельно. Например: не медвежья услуга — качественное, не медвежья лапа — притяжательное. Правило гласит о том, что НЕ с качественными прил., обозначающими цвет, пишется раздельно. А как быть с переходящими прилагательными? С уважением, Светлана.
ответ

Ваше утверждение верно: притяжательные прилагательные пишутся раздельно с НЕ, даже если они употребляются в переносном значении.

30 ноября 2019
№ 223005
Уважаемое Справочное бюро! Два вопроса. 1. По правилу, вводные слова не отделяются от союзов, стоящих в начале предложения ("И действительно, ..."). А как быть, если в начале предложения перед вводным словом стоит междометие: "Ну(...) словом, мы встретились"? Не могу найти примеров. 2. Нужна ли запятая: "Ведь(…) поскольку он не хочет …, я тоже не должен …". Заранее спасибо!
ответ
Вводные слова не отделяются запятой от союзов, если вводные слова нельзя изъять или переместить. То же правило действует и в отношении стоящих рядом вводных слов и частиц. В справочнике Д. Э. Розенталя можно найти такой пример: Так, значит, вы сегодня не можете прийти?
9 июня 2007
№ 321780
Здравствуйте, существует правило, согласно которому, если мы употребляем слово "город" то название города не склоняем, например в городе Домодедово. Если слово "город" не используем - склоняем. В Домодедове, почему такое правило не работает с Москвой? Почему мы не пишем в городе Москва? Ведь по правилу - мы должны писать в городе Москва или в Москве.
ответ

Географическое название, употребленное с родовыми наименованиями город, село, деревня, хутор, река и др., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование.

Правильно: в городе Москве, в городе Санкт-Петербурге, из города Киева; в деревню Ивановку, из деревни Ольховки, в селе Шушенском, под хутором Михайловским; у реки Волги, долина ручья Сухого.

Склоняются обе части в наименовании Москва-река: Москвы-реки, на Москве-реке и т. д. В разговорной речи встречаются случаи несклоняемости первой части: за Москва-рекой, на Москва-реке и т. д. Но такое употребление не соответствует строгой литературной норме.

Географические названия в сочетании с родовым словом обычно не склоняются в следующих случаях:

  • когда внешняя форма названия соответствует форме мн. числа: в городе Великие Луки, в городе Мытищи;
  • когда род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают: на реке Енисей, у реки Хопёр, в деревне Парфёнок (однако это замечание не относится к сочетаниям со словом город, поэтому правильно: в городе Туле, из города Москвы.

Кроме того, обнаруживают тенденцию к несклоняемости приложения-топонимы среднего рода, оканчивающиеся на -е, -о: между селами Молодечно и Дорожно, в городе Видное (это название не склоняется, т. к. при склонении сложно будет восстановить исходную форму: в городе Видном – это город Видный или город Видное?).

13 февраля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше