№ 286682
Здравствуйте! Мы с коллегой спорим, как правильно пишется слово «контроперация». Насколько мне известно, приставка «контр» пишется слитно, но товарищ утверждает, что это исключение и следует писать через дефис: «контр-операция». Убедительно прошу Вас, пожалуйста, приведите пример правильного употребления со ссылкой. Интернет в этом отношении — не лучший советчик.
ответ
Приставка контр... пишется слитно, исключение составляет только слово контр-адмирал. Слово контроперация тоже надо писать слитно. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
5 февраля 2016
№ 272743
Подскажите, как корректно пишется: "подкожно-жировой" или подкожножировой"?
ответ
Словарная фиксация: подкожно-жировой. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012. На написание через дефис влияет наличие в первой части суффикса прилагательного (подкожНо).
17 января 2014
№ 222063
Можно ли предстоящую словесную дуэль (в данному случае во время конкурса капитанов в КВН)обозначить как ВЫШЛИ НА СЛОВЕСНУЮ ЭСТАКАДУ?
ответ
Эстакада -- строительное сооружение в виде моста для прохождения одного пути над другим в месте их пересечения, служащее для перевоза грузов, причала судов и т. п. Что имеется в виду под словами словесная эстакада, непонятно.
22 мая 2007
№ 267747
Добрый день, уважаемые эксперты портала! Как правильно фоормлять на письме (интересуют кавычки и прописные/строчные) в названиях годов по китайскому календарю? Вариаций превеликое множество: Год змеи, Год Змеи, год Змеи... И как быть в случае наращивания определений: г(Г)од черной водяной з(З)меи. Подскажите, на какое правило ориентироваться при упоминании названий временных циклов и персонажей из гороскопов, календарей? Заранее спасибо! Надеюсь на Ваш скорый ответ.
ответ
Правильно: год Змеи, год Собаки, год Крысы и т. д. Такая фиксация – в академическом «Русском орфографическом словаре» под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой (4-е изд., М., 2012). Корректно также: год Черной Водяной Змеи.
12 декабря 2012
№ 275429
Подскажите пожалуйста как правильно: водно-дисперсионный лак или воднодисперсионный лак? и, если можно, объясните почему. спасибо!
ответ
Словарная фиксация: водно-дисперсионный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012. На дефисное написание влияет наличие в первой части этого сложного прилагательного суффикса -н-.
19 мая 2014
№ 278129
Приветствую, Грамота! Требуется помощь: как правильно писать название спортивной дисциплины wrestling - рестлинг или реслинг (и, соот-но, спортсмен - рестлер или реслер)? Интернет полон вариантов. Заранее спасибо! Михаил
ответ
Оба варианта корректны: реслинг и рестлинг. Для названия спортсмена академический орфографический словарь предлагает только один вариант: рестлер. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
24 августа 2017
№ 273389
Доброе утро! АКНЕ обыкновеннОЕ или АКНЕ обыкновеннЫЕ? или АКНЕ обыкновеннАЯ? Возникла проблема в определении рода существительного АКНЕ. Речь идет о заболевании кожи. Не смогла найти информацию во многих словарях, противоречива она и у вас -ж. Это женский род? Согласно общим характеристикам(неодушевленное имя существительное на -е) можно его отнести к среднему роду? Спасибо заранее за ответ. С уважением, Татьяна
ответ
Акне – существительное женского рода (как слова сыпь, болезнь) и среднего рода. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Верно: акне обыкновенная и акне обыкновенное.
19 февраля 2014
№ 280562
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, отчество от имени Рамиль будет Рамильевна или Рамилевна.
ответ
Правильно: Рамилевич, Рамилевна. Конечный мягкий знак имени опускается. См.: Суперанская А. В. Словарь русских личных имен. М., 2004; Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
21 января 2015
№ 306035
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно переводить на русский язык слово epiphysiodesis: эпифизИодезис ил эпифизЕодезис. Спасибо!
ответ
В «Медицинской энциклопедии» и «Большом медицинском словаре» указан вариант эпифизеодез.
16 июня 2020
№ 271712
Как правильно поставить ударение в слове "РЕФЛЕКСИЯ": на Е вторую или на И?
ответ
11 ноября 2013