№ 226447
Как правильно написать "не применимо" или "неприменимо" (перевод с английского not applicable)? Почему?
Заранее большое спасибо.
Владан
ответ
Если в контексте предполагается противопоставление, отрицание положительного признака, то верно раздельное написание. Иначе -- слитное.
1 августа 2007
№ 226472
Подскажите, пожайлуйста, можно ли писать данное предложение со словом "которое":
В целях рассмотрения ремонтной программы, которое состоится 1 ноября, прошу вас выслать....?
Укажите по каким причинам его нельзя писать, если это так и какой часью речи является слово "рассмотрения"?
Заранее благодарен.
ответ
Слово которое в данном случае уместно, оно соотносится с существительным рассмотрение.
31 июля 2007
№ 226475
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли в данном случае запятая: Итальянская кухня как она есть: кроме пасты (?) предлагают мясную тарелку с брезаолой...
Заранее спасибо!
ответ
Запятая не требуется.
31 июля 2007
№ 226424
Подскажите как правильно: Обязан платить сумму непроизведенного капитального ремонта.... Непроизведенного - слитно?. Это причастие или прилагательное? Заранее благодарна!
ответ
Верно слитное написание, это причастие.
31 июля 2007
№ 226417
Линия 330 кВ от подстанции Княжегубская до подстанции 330 кВ Лоухи.
В названиях подстанций нужны кавычки?
Заранее спасибо, Анна
ответ
Кавычки нужны.
31 июля 2007
№ 226400
Очень хочется прояснить вопрос: склоняются ли мужские фамилии, заканчивающиеся на гласную "О", например, Старченко.
Заранее спасибо!
ответ
Такие фамилии не склоняются.
31 июля 2007
№ 226384
Добрый день!
Где правильно ставить ударение в глаголе "усугубить" - на третьем "у" или на последнем слоге?
Часто слышимое "усугУбить" как-то режет ухо.
Заранее спасибо.
ответ
Оба варианта ударения верны.
31 июля 2007
№ 226386
Пример: оказано услуг на сумму 85 233(Восемьдесят пять тысяч двести тридцать три)рубля 23 копейки.
Вопрос: расшифровка суммы в скобках пишется с большой буквы? если нет то приведите пожалуйста правило которое это запрещает.
Заранее благодарна,
Светлана
ответ
Как правило, расшифровка в скобках пишется с большой буквы.
31 июля 2007
№ 226324
Добрый день!
Сплошное засилье иностранных слов.
Есть небезызвестное airbag. Возникла необходимость транслитерировать его в рекламном модуле в виде:
эйрбэг. Соответственно, в рекламе слово обыграно так:
Перетяжка эйрбэгов. Это правильно?
Заранее благодарен,
с уважением.
ответ
В словарях не зафиксировано, предложенный Вами вариант допустим.
30 июля 2007
№ 226314
Дублирую вопрос:
Очень прошу помочь с пунктуацией в предложении:
"И с этой торговой маркой мы также связываем самые теплые чувства, стараясь донести до покупателей главное – наши традиции ни в коей мере не должны забываться и ими совсем не стоит пренебрегать, даже перенимая что-то из западной культуры".
Нужна ли запятая после слова "забываться"?
Заранее спасибо!
ответ
Вам ответили. См. ответ № 226238 .
30 июля 2007