Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 217 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 259758
Добрый день! подскажите, пожалуйста, как правильно: 30 марта объявлен днем траура или объявлено?
ответ

Правильно: 30 марта объявлено днем траура. 30 марта – это тридцатое (число) (месяца) марта, поэтому необходимо согласование по среднему роду.

30 марта 2010
№ 238593
здравствуйте, пожалуйста ответьте: "Указом президента 25 марта установлен(о) Днём работника культуры".
ответ

Правильно: Указом президента 25 марта объявлено Днём работника культуры.

26 марта 2008
№ 255970
как правильно: плеяда легковых машин новых марок или партия новых машин новых марок?
ответ

Трудно судить о правильности по отдельным фрагментам. Нужно видеть более обширный контекст.

16 сентября 2009
№ 203105
открытка к Новому году; открытка к 8 марта Как пишутся названия этих праздников?
ответ
Правильно: к Новому году, к 8 Марта.
14 августа 2006
№ 317882
Подскажите, пожалуйста, как правильно: рубль (2,16 марок) или рубль (2,16 марки)?
ответ

Поскольку существительным управляет дробная часть числительного, верно: 2,16 марки.

10 октября 2024
№ 326907
Как правильно писать названия марок автомобилей: с заглавной или прописной буквы, в кавычках?
ответ

О написании названий марок автомобилей рассказывается в статье «Как правильно употреблять кавычки в собственных наименованиях» в разделе «Письмовник» на нашем портале.

20 октября 2025
№ 246037
Здравствуйте! Почему в иностранной рекламе русские фамилии, оканчивающиеся на -ов, имеют финаль -off? Спасибо!
ответ

Звонкие согласные на конце слов в русском языке оглушаются. В русском письме это явление не передается (согласная в слабой позиции - на конце слова - проверяется при помощи согласной в сильной позиции: Ивано[ф] - Ивано[ва]), а в иностранных языках замена -ов на -off (транскрипция фамилии) при отсутствии возможностей для фонетической проверки оказывается вполне возможной.

Следует заметить, что в нашей стране при передаче фамилий буквами латинского алфавита принято не транскрибировать фамилии (т. е. не писать их в соответствии с произношением), а транслитерировать их (то есть находить латинские соответствия соответствующим русским буквам независимо от произношения). Поэтому в документе (загранпаспорте) Иванова будет написано: Ivanov. Правила транслитерации можно найти в рубрике "Письмовник" на нашем портале.

19 сентября 2008
№ 214480
Добрый день! Хочу в первую очередь поблагодарить вас за ту помощь, которую вы уже неоднократно оказали мне своими мудрыми советами! А во вторую очередь хочу задать очередной вопрос: как правильно склонять имя Ив Понруа? Кого - Ива Понруа? Еще раз спасибо.
ответ
Да, Ива Понруа -- корректно.
30 января 2007
№ 201850
При наборе компьютерного текста как поступать с инициалами? Отделять ли их пробелами между собой и от фамилии? Например, А.И. Иванова или А. И. Иванова, К.Маркс или К. Маркс? Спасибо.
ответ
Пробелы нужны после каждой точки: А. И. Иванова, К. Маркс.
27 июля 2006
№ 310679
"Это что ещё за недо Рики Мартин?" – правильно написано? Или тут нужны дефисы? Или вообще всё слитно?
ответ

Написано верно. 

12 июля 2023
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше