№ 220127
Можно много путешествовать(,) и не зная, в каком полушарии какая страна находится.
Если зпт не нужна, объясните, пожалуйста, почему.
ответ
Если перед деепричастным оборотом стоит усилительная частица и, запятая не ставится: Можно много путешествовать и не зная, в каком полушарии какая страна находится.
26 апреля 2007
№ 225278
Добрый день. Будьте любезны, проверьте корректность фразы.
"И все же, какой бы незначительной личностью он ни(не) являлся на самом деле, важные новости нет-нет(,) да и проходили через его руки."
Спасибо.
ответ
Верно: И все же, какой бы незначительной личностью он ни являлся на самом деле, важные новости нет-нет да и проходили через его руки.
16 июля 2007
№ 216457
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, корректно ли следующее сочетание: "...заархивировать нужную книгу" (имеется в виду при сканировании)
Спасибо
ответ
Не вполне ясно, какое именно действие в данном случае обозначает глагол "заархивировать". Но, если фраза будет понятна читателю, то употребление этого глагола возможно.
27 февраля 2007
№ 322117
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как быть в этом предложении с союзом как. Нужны ли тут запятые. И почему? "Вениамину хотелось как истинному казаку быть полезным Родине в трудную минуту".
ответ
В этом предложении сравнительный оборот как истинному казаку содержит в себе оттенок причинного значения (= «поскольку он истинный казак»). Такой оборот обособляется.
22 февраля 2025
№ 324430
Здравствуйте ! Подскажите, как правильно, урывшИмся или укрывшЕмся (пример контекста: в борьбе с врагом, укрывшемся в подвале). И почему? Это же прошедшее время , какое тут правило работает
ответ
Окончание зависит от падежной формы: укрывшемся — форма предложного падежа (о враге каком? укрывшемся); укрывшимся — форма творительного падежа (с врагом каким? укрывшимся).
1 августа 2025
№ 324040
Здравствуйте.
Скажите, пожалуйста, как правильно:
"Не такая, какой могла быть" или "не такая, какой могла бы быть"?
ответ
Верно: не такая, какой могла бы быть. В русском языке сослагательное наклонение (с частицей бы) применяется для выражения предположения, возможности или нереализованного условия.
21 июля 2025
№ 275396
И Руська Краина и Русская Краина встречаются в исторической литературе. Нокакое название соответствует русской орфографии? По-украински же Руська Країна, по-русски - Русская Краина. Получается, что в названии Руська Краина - одно слово пишется по-украински, а другое по-русски. Это как писать Српска Краина, а не Сербская Краина.
ответ
Какое название соответствует нормативным рекомендациям, таков вопрос? Ни первое, ни второе. Есть два варианта, которые традиционно используются (и в этом смысле соответствуют традициям письма).
16 мая 2014
№ 255447
Здравствуйте! У нас возник спор с приятельницей. Она написала фразу "Под небом августа, похожем на эмаль", на что я сказал ей, что правильно в такой ситуации писать "похожим". Я не знаю почему, просто знаю, чувствую. Она ответила, что фраза в оригинале звучит как "О небе августа, похожем на эмаль", а пишется "похожем" в обоих случаях. Я не согласен. Но как объяснить, чем мотивировать - не знаю. Правила склонения имён прилагательных в сети не нашёл, может вы подскажете, прав ли я, и если да - то чем объяснить то, что в первом варианте пишется "похожим"?
ответ
Вы правы. Верное написание: Под небом августа, похожим на эмаль. Похожим – форма творительного падежа (под небом каким?), похожем – форма предложного падежа (о небе каком?).
26 августа 2009
№ 221883
Здравствуйте! Спрашиваю повторно: в разных ответах вы рекомендуете различное написание - европейский континент, Евро-азиатский и Евро-Азиатский континент, африканский, американский... И все-таки - с прописной или строчной? Какое здесь действует правило?
ответ
См. ответ №
221706 . Рекомендации даны по аналогии с написанием
европейский континент, указанным в «Кратком справочнике по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации».
24 мая 2007
№ 218894
Дорогая грамота, как пишутся слова иммуннологический, иммунноферментный и радиоимунный?
ответ
Правильно: иммунологический, радиоиммунный. Возможны варианты иммуноферментный и иммунно-ферментный в зависимости от того, какое значение вкладывается в данный термин (это следует уточнить у соответствующих специалистов).
6 апреля 2007