№ 201490
Правильна ли постановка знаков препинания в предложении: "Вы чувствуете себя не слишком уверенно, и вам постоянно требуется помощь, как чисто практическая, так и психологическая"?
ответ
Пунктуация корректна.
21 июля 2006
№ 324185
Добрый день. Подскажите пожалуйста как писать наименование композитых материалов. Железобетонный, тут ясно, а вот как быть с такими словами как:
Полиуретанцементный состав или Полиуретан-цементный состав
Полимерцементные состав Полмерно-цементный состав
ответ
Корректно слитное написание: полиуретанцементный состав, полимерцементный состав; но: полимерно-цементный состав.
25 июля 2025
№ 277594
К ответу на вопрос № 275055: т. е. идеологическое противоречие из прежних времён во времена нынешние сохраняется в качестве традиции? У лингвистов руки до этого пока не дошли, что ли? Чрезвычайно странно смотрится, например, предложение: «Вчера прошла встреча членов Госдумы и бундестага», не так ли?
ответ
Это противоречие - не единственное. Рассмотрением и устранением подобных противоречий занимается Орфографическая комиссия РАН.
5 сентября 2014
№ 257339
Здравствуйте, подскажите пожалуйста. К предложению "Январский снег силен и спокоен" нужно составить схему однородных членов. Ими являются "силён" и "спокоен". К каким второстепенным членам относятся эти слова? Определение, дополнение или обстоятельство? Какие члены отвечают на вопрос "Каков?"
ответ
22 января 2010
№ 218052
Здравствуйте!
Ответьте, пожалуйста, нужна ли запятая перед предлогом "исходя из" в следующем предложении: "В полученном ответе дано разъяснение, что 50-процентная скидка на оплату коммунальных услуг должна рассчитываться исходя из доли расходов на оплату коммунальных услуг, приходящихся непосредственно на инвалида без учета членов его семьи."
ответ
Запятая перед исходя не требуется.
25 марта 2007
№ 318092
Здравствуйте. Как правильно сказать:
Тут футбольная команда и их тренер?
Тут футбольная команда и ее тренер?
Врожденный цензор предполагает, что литературнее будет первый вариант (команда состоит из членов и это их, ребят, тренер)
Формально правильно выглядит второй вариант. но как то не звучит.
Заранее спасибо
ответ
Корректно: Тут футбольная команда и (ее) тренер.
21 октября 2024
№ 266696
Добрый день. Хотелось бы узнать, как правильно говорить - "надо" или "нужно"? К сожалению, я не смог найти ответ в архиве. Моет быть просто пропустил...
ответ
Оба слова входят в состав русского литературного языка.
18 октября 2012
№ 307271
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, верно ли расставлены запятые: "...за ним будут ухаживать – просто потому, что он умеет делать ценные(,) по-настоящему полезные(,) вещи"? Каким правилом нужно руководствоваться для написания таких конструкций?
ответ
Верно: ...он умеет делать ценные, по-настоящему полезные вещи. Это можно рассматривать как предложение с однородными определениями либо с пояснительным определением ('ценные, а именно по-настоящему полезные'). В обоих случаях вторая запятая не нужна.
21 января 2021
№ 285028
Как правильно расставить запятые в фразе : "забудь все, что ты знал о жизни, и просто раскрой глаза" ? Я считаю, что нужно 2 запятых. Все утверждают, что вторая запятая лишняя.
ответ
Вы правы. Нужны обе запятые. Придаточное предложение что ты знал о жизни выделяется запятыми с обеих сторон.
3 ноября 2015
№ 284195
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, какие правила русского языка сейчас действуют? И почему многие опираются на Розенталя? Его справочники являются официально утвержденными или это просто такая грамматическая мода с упрощением правил?
ответ
Сейчас по-прежнему действуют «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году, несмотря на то что отдельные пункты этих правил устарели и уже не соответствуют современной практике письма. Это произошло в том числе потому, что некоторые предписания свода 1956 года были вызваны идеологическими причинами (например, предписывалось писать бог, а не Бог, вторая мировая война, а не Вторая мировая война). Кроме того, правила 1956 года не регламентируют написание отдельных категорий слов – по той простой причине, что в 1956 году этих слов еще не существовало.
Справочники Д. Э. Розенталя в целом опираются на свод правил 1956 года. Это своего рода расширенный комментарий к правилам (как есть конституция – тоненькая книжечка и комментарий к конституции – увесистый том, подробно разъясняющий каждую статью). Справочники Д. Э. Розенталя много раз перерабатывались и редактировались (в том числе уже после смерти автора), поэтому они в целом соответствуют современным нормам письма (хотя отдельные рекомендации этих книг тоже устарели).
В 2006 году вышел в свет полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» (под ред. В. В. Лопатина), ставший результатом многолетней работы коллектива Института русского языка РАН и Орфографической комиссии РАН. Справочник представляет собой дополненную редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года. Он дополняет и уточняет эти правила в соответствии с современной практикой письма. Однако (по причинам, не зависящим от лингвистов) издание 2006 года и более поздние издания носят именно характер справочника, не общеобязательного свода (этот формальный статус сохраняется за сводом 1956 года).
21 сентября 2015