№ 271652
Здравствуйте... Как правильно пишатся "Вы работали незря" или "Вы работали, не зря"? Вроде бы, если это наречие (как?), то должно быть слитно, а если писать раздельно, то по смыслу получается "работали, не глядя (от глагола зрить)" (деепричастие)? Или я ошибаюсь?
ответ
Не зря в значении "не напрасно" пишется раздельно. Наречие не требует обособления.
Если имеется в виду деепричастие от глагола зреть — то же, что "не глядя", то оно также пишется раздельно с не, но обособляется.
31 октября 2013
№ 306534
Здравствуйте! Ребенок 3 класса сочинил докучную сказку. Возникли сомнения в окончаниях , потому что не уверены, правильно ли формулируем вопросы к эти словам. Ребенок написал так: Жило - было опахало. Это (чего?) сказочкИ начало. На него сошла лавина. Это (чего?) сказкИ половина. Прилетел к нему птенец. Вот и (чему?) сказочке конец. Вот другое мнение. Жило - было опахало.Это (чему начало?) сказочкЕ начало. На него сошла лавина. Это (чему половина?) сказкЕ половина. Прилетел к нему птенец. Вот и (чему?) сказочке конец. Объясните, пожалуйста, как правильно задать вопрос к словам сказочка и сказка, потому что от заданного вопроса зависит написание окончания. Спасибо.
ответ
Все три вызывающие сомнения предложения могут употребляться в двух вариантах: Вот и сказочке конец / Вот и сказочки конец. Вопросы задаются так: Вот и конец (пришел) — чему? — сказочке или Вот и конец — чего? — сказочки.
Грамматически верны оба варианта, чаще употребляются варианты: Вот и сказочки начало; вот и сказки половина, вот и сказочке конец.
7 сентября 2020
№ 305101
Подскажите, нужна ли запятая перед "как" в предложении? Ведешь себя как твой отец. Знаю, что "Ведешь себя как ребенок" - не нужна. Это тот же случай или всё же нет?
ответ
Запятая не требуется, поскольку сказуемое требует конкретизации (смысловой акцент падает именно на оборот с как).
3 апреля 2020
№ 238366
Здравствуйте! Каждый уважающий себя испанец... Будет ли это причастным оборотом, то есть нужна ли запятая? И еще. Для остальных находящихся в машине. Тот же вопрос, если не нужна, то почему?
ответ
1. После определительных, указательных и притяжательных местоимений не выделяется определительный оборот, если он тесно примыкает к ним (как в приведенном примере). 2. Запятая нужна.
18 марта 2008
№ 222693
Скажите, пожалуйста, если директор - женщина, то можноли в ее адрес говорить "тот" или "он", или нужно говорить "та" и "она". И какой правило русского языка это регламентирует.
Заранее благодарен.
ответ
В официальной речи в случаях вроде директор Петрова используется мужской род, в неофициальной (публицистической и т. д.) -- женский.
6 июня 2007
№ 227265
Нужна ли запятая после ввода - "в первую очередь", "при этом"?
ответ
После слов при этом запятая не ставится. Слова в первую очередь могут обособляться, пунктуация зависит от контекста.
13 августа 2007
№ 303323
Здравствуйте! Сейчас очень часто говорят: "книжка" вместо "книга". Откуда это взялось? Почему так часто этот вариант употребляется сейчас?
ответ
Книжка - слово с уменьшительным суффиксом, образованное по регулярной модели, ср.: нога - ножка, рога - рожки и т. д.
16 ноября 2019
№ 208722
Нужно ли ставить запятую после слова вот в предложении: Порядочность и ум - вот, что является залогом успеха. Или можно ее опустить?
ответ
Правильно: Порядочность и ум -- вот что является залогом успеха.
1 ноября 2006
№ 296876
Скажите, пожалуйста, можно ли говорить вот так: "курс массажа В 10 сеансов" или правильно только "курс массажа Из 10 сеансов", может быть это их массажный сленг, или это всё-таки ошибка?
ответ
Использовать в этом случае предлог в — ошибка. Правильно: курс массажа из десяти сеансов.
31 марта 2018
№ 287206
здравствуйте, отчётливо слышна тенденция со всех центральных каналов тв говорить Э вместо Е. вот сегодня услышал очередное "великолепный леонэль мЭсси", что это за тенденция такая? очень режет слух это Эканье.
ответ
Видимо, Вы имели в виду, что перед звуком [э] там, где Вы ожидаете услышать мягкий согласный, произносят твердый. Например, не [м'э]сси, а [мэ]сси.
Тенденция заключается как раз в обратном. Русский язык заимствует из других языков слова с твердым согласным перед [э], например: тент, теннис, тенденция. Но русским словам произнесение твердого согласного звука перед [э] не свойственно. Во всех исконных словах перед [э] произносится мягкий согласный.
Заимствованные слова постепенно меняют свое произношение, встраиваясь в фонетическую систему принявшего их языка. Во многих словах, в которых изначально на иностранный манер произносилось сочетание «твердый согласный + [э]», согласный смягчается. В результате фонетического освоения слова сейчас мы произносим: [д'э]фект, [т'э]рмометр, ши[н'э]ль. Изменения в языке никогда не происходят одномоментно, один вариант сменяется другим постепенно, на протяжении жизни нескольких поколений. Поэтому сейчас мы порой наблюдаем колебания в произношении: как нормативные в современных словарях фиксируются варианты [д'э]рматит и [дэ]рматит, [д'э]по и [дэ]по, [с'э]рвер и [сэ]рвер.
Имя Лионеля Месси еще осваивается русским языком, поэтому колебания в произношении вполне естественны.
3 марта 2016