№ 270540
Подскажите, пожалуйста, как правильно "здание администрации, расположенное по адресу" или "здание администрации, расположенной по адресу" Спасибо!
ответ
Верно: здание... расположенное.
21 августа 2013
№ 265812
Здравствуйте! Помогите разобраться, как отличать вводное слово "значит" от союза "значит", чтобы правильно ставить запятые. Благодарю.
ответ
22 июля 2012
№ 234660
Что значит факультативно (необязательно).
У меня был вопром про запятую,вы пишите факультативно.
Что это значит: нужна запятая или нет.
ответ
Это значит, что решение о постановке запятой принимает автор текста (если автор текста – Вы, то Вам и решать, нужна ли запятая). Ни наличие запятой, ни ее отсутствие ошибкой не будет.
27 декабря 2007
№ 204804
Подскажите пожалуйста, корректно ли выражение "серьёзная любовь"? Как с точки зрения "обычной" речи, так и с точки зрения литературного языка.
ответ
Это сочетание корректно с обеих точек зрения.
8 сентября 2006
№ 316247
Добрый день. Как правильно: В фильме сопоставляЕтся несколько точек зрения или В фильме сопоставляЮтся несколько точек зрения? Благодарю за ответ.
ответ
Правильно: сопоставляются несколько точек зрения.
20 августа 2024
№ 218512
Добрый день, уважаемая Грамота.
В орфографическом словаре РАН на вашем сайте встретила написание слова "ретейл". Однако несмотря на словарную фиксацию подобного написания, гораздо чаще встречается вариант "ритейл" (скажем, на том же Яндексе - 815 тысяч случаев употребления "рИтейл" против 31 тысячи "рЕтейл"). В связи с этим вопрос - а не намечается ли изменения словарного написания этого слова как не отвечающего языковым реалиям? Помнится, в нашем языке такие вещи хоть и не часто, а происходят...
ответ
Нет, не намечается, так как английская приставка re- передается в русском языке как ре-.
1 апреля 2007
№ 295542
Грамота, доброго времени суток! Вопрос: в данном случае ставится тире??? Заранее спасибо!!! Языковой барьер – был единственной преградой, которая могла остановить.
ответ
Тире здесь не нужно: Языковой барьер был единственной преградой, которая могла остановить.
8 декабря 2017
№ 206853
Разъясните мне, пожалуйста, значение слова "курить" с такой точки зрения. "Курить" - значит обязательно вдыхать дым в легкие или нет? Считается ли курением вдыхание-выдыхание дыма только в рот без участия легких?
ответ
Согласно словарям русского языка, курить - втягивать в себя через рот и выдыхать дым тлеющего измельченного растения, преимущественно табака. Так что уже вдыхание дыма в рот является курением.
8 октября 2006
№ 303513
Добрый день! Вопрос № 299839 - точно корректный ответ?
ответ
Да, ответ верен. Вот цитата из справочника по пунктуации под ред. В. В. Лопатина.
Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др.: Учителя — школьникам; Журналисты — в горячих точках; Литературные премии — ветеранам; Учебники — детям; Все скважины — в строю; Оценки — за знания. Тире сохраняется и при перестановке частей: Вам — ключ от вуза.
20 ноября 2019
№ 285440
Подскажите,что такое Концепт – желательно простым язы-ком и Чем он отличается от Слова (значения). В книгах и словарях полно определений – ментальная сущ-ность, квант, идея, смысловое значение знака (а что это по-русски) и т.д. – мало что понятно. А простым языком? Разве, если подумать: смысл, понятие, значение – не близ-кие термины. Например, есть слово Дуб – его значения: дерево (прямое), (переносные) - крепкий человек, упертый человек и т.д. А зачем тут еще концепт (и какой концепт у слова Дуб). Я так поняла, концепт связан с культурой, понятие – может быть научным. А как концепт отличается или связан со Словом?
ответ
Концепт – модный сейчас термин, под ним понимают и смысл слова, значимый для определенной культуры, менталитета, и связь между звучанием и значением слова, сложившуюся в индивидуальном сознании каждого отдельного человека. Распространенность и в то же время малопонятность этого термина вызывают и ироническое к нему отношение. Например, вот что пишет об этом слове известный прозаик и критик, профессор МГУ В. И. Новиков в только что вышедшем из печати «Словаре модных слов» (М.: Словари XXI века, 2016):
«Латинское слово conceptus означает "понятие". Это и есть простой русской эквивалент для "концепта".
Однако не все стремятся к простоте. "Она всего нужнее людям, но сложное понятней им", – сказано у Пастернака.
Профессиональные гуманитарии словечка в простоте не скажут, они предпочитают изготавливать сложные языковые коктейли. Вот наглядный пример: где-то была статья на тему "Концепт водка в русской культуре". Речь там шла о самом слове водка и его жизни в языке, о соответствующем литературном мотиве, об образе "зеленого змия" в искусстве. "Концепт" в таком употреблении – то ли слово, то ли понятие, то ли образ, то ли мотив.
Хамелеонистый какой-то термин, собственной устойчивой окраски не имеет».
26 ноября 2015