Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 943 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 293458
Здравствуйте. В нашем театре работает один молодой артист. В спектакле по пьесе "Ромео и Джульетта" он демонстративно произносит разнЯл вместо рОзнял, аргументируя, что не знает такого слова в русском языке. Текст: "... Пока чередовали мы удары, С толпой людей, сбежавшихся на зов, Явился князь и рознял драчунов." Существует ли такая форма слова, и какое ударение здесь употребимо?
ответ

Здесь по тексту - рОзнял. Такая форма фиксируется словарями.

Орфографический словарь

разнять(ся), -ниму, -нимет(ся), (устар.) разойму, разоймёт(ся) и (устарпрост.) разыму, разымет(ся); прош. разнял и рознял, разнялся, разняла(сь), разняло и розняло, разнялось
18 июня 2017
№ 289595
Коллеги, повторно задам вопрос. Есть ли разница в употреблении слов "местоположение" и "местонахождение" в контексте определения координат мобильного устройства. Интуитивно кажется, что "местонахождение" больше подходит для не очень крупных объектов, которые легко перемещаются в пространстве, и людей, а местоположение - для зданий, городов и пр. Пожалуйста, подтвердите или опровергните это предположение, желательно со ссылками на авторитетные источники. Спасибо!
ответ

Применительно к координатам какого-либо объекта, способного к перемещению, подходит слово местонахождение. См. ресурс «Проверка слова».

28 июля 2016
№ 306234
Добрый день! Ответьте пожалуйста, как писать (с прописной или строчной) слово "ганзейский" в словосочетании "г(Г)анзейкий город"? В Интернете встречается оба написания. Причем, когда речь идет о "международном формате" - чаще со строчной. В то же время существует такая организация как Союз русских Ганзейских городов", в названии которой использована прописная буква. А как нормативно с точки зрения русского языка? Спасибо.
ответ

Сочетание ганзейский город (в отличие от сочетания Ганзейский союз) не является официальным названием, поэтому нет оснований писать его с большой буквы. Это касается и употребления сочетания в названии российской организации.

10 июля 2020
№ 247953
Добрый день! Почему прилагательные от двусоставных названий городов, таких как Верхняя Салда, Нижний Тагил, Великий Новгород, зачастую пишутся через дефис? (Верхне-Салдинский, Нижне-Тагильский, Велико-Новгородский.) Какова же все-таки, норма? И если написание через дефис не является нормой, почему оно допускается даже государственными органами? И еще: как правильно: Н.-Тагил и В.-Салда, или Н. Тагил или В. Салда? или Спасибо!
ответ

Правило следующее: пишутся слитно прилагательные, образованные из основ слов, отношение между которыми носит подчинительный характер: верхнесалдинский (от Верхняя Салда), нижнетагильский (от Нижний Тагил).

29 октября 2008
№ 317662
Мне 75 лет. В последние годы стал замечать,что в нашем прекрасном языке появляются так называемые слова-паразиты. Так я называю заимствованные новомодные слова. Прослеживается тенденция использования именно “западных” слов,нежели наших. Причем раньше предпочтение зарубежному слэнгу отдавала только молодёжь,а сейчас их активно употребляют люди всех возрастов. Приведу простой пример: в СМИ,в разговорной речи и даже в официально-деловых документах проскальзывает такое слово как хайп. Почему именно оно,а не наши отечественные аналоги по типу ажиотаж или шумиха? Почему русоведы никак не борются с этим,не встают на защиту нашего языка? Это ведь настоящая проблема,что большинство современных слов в нашем языке—иностранные. И ладно бы,если бы наш богатый язык не имел бы альтернативы,синонима к таким словам,но ведь в 80% случаев новомодные словечки нетрудно заменить понятным нам,русским людям,словом (по аналогии с хайпом—шумихой). Вообще,ведутся ли какие-то действия по борьбе с данным явлением?
ответ

Язык очень тесно связан с изменениями в жизни общества. Он способен уловить и отразить эти изменения. Так, активная волна заимствований хлынула в русский язык в ту эпоху, когда Петр I прорубил окно в Европу. Вместе со всеми новыми реалиями, которые прибило к российскому берегу с западной стороны, появились и новые слова, эти реалии называющие.

Именно так когда-то появились в русском языке заимствования «бутерброд» и «сэндвич». Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху – тогда же мы усвоили и немецкое слово «бутерброд».

В конце XX века ситуация повторилась. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, остаются в языке, если они ему нужны, и исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений.

В роли терминов заимствования очень удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.

Однако не у всякого иноязычного слова есть шансы прижиться в русской речи. Например, дизайнеры активно пользуются термином «мудборд» (от англ. mood board – «доска настроения») – это визуальное представление дизайнерского проекта, которое состоит из изображений, образцов тканей и подобного и отражает общее настроение и тематику будущей коллекции. Как узкопрофессиональный термин словечко «мудборд», быть может, и удобно, однако звучит оно столь несимпатично для русского уха, что едва ли язык наш его примет. Недаром в одном из интернет-изданий появилась рубрика с ироническим названием «Полный мудборд».

2 июля 2024
№ 307406
Здравствуйте. Как правильно: неголоден или не голоден?
ответ

Верно: не голоден.

8 февраля 2021
№ 267650
Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить выражение "галопам по европам"? Заключать ли в кавычки? "Европам" писать со строчной или прописной? Спасибо.
ответ

Правильно: галопом по Европам.

7 декабря 2012
№ 261301
Как правильно говорить:пойти по молоко или за молоком?
ответ

Правильно: пойти за молоком.

4 мая 2010
№ 232678
танцуй пока молодой-нужна запятая?
ответ
Запятая нужна: Танцуй, пока молодой.
15 ноября 2007
№ 316854
Можно ли говорить: забыть за головной убор? Мне кажется что нет. Но постоянно слышу от других такую фразу
ответ

Корректно: забыть о головном уборе

11 сентября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше