№ 230704
                                        
                                                1. Как правильно: ПО ПРИБЫТИИ или ПО ПРИБЫТИЮ
2. Верно ли расставлены знаки препинания:
На вопрос спецкора: "Не было ли страшно остаться ночью один на один с вором" - Юлия ответила просто: "Работа у меня такая"...
Заранее спасибо за ответы
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. См. в «Словаре трудностей». 2. Лучше: На вопрос спецкора «Не было ли страшно остаться ночью один на один с вором?» Юлия ответила просто: «Работа у меня такая».
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 октября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 238904
                                        
                                                Добрый день. Подскажите, пожалуйста, имеет ли право на существование такая фраза "По над дорогой (рекой и т.д.)" в смысле "вдоль дороги и т.д." И как правильно ее писать с дефисом или без? Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                По-над – это просторечный предлог, который используют в некоторых областях России. Правильно: вдоль дороги, над дорогой.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                7 апреля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 251425
                                        
                                                Существует ли концепция Лопатина, по которой названия городов, рек и т.д. не склоняются, если дано родовое название ( в противовес Д.Э. Розенталю.). Например, на берегу р. Волга, в г. Астрахань? И если такая концепция действительно существует , насколько корректно ее придерживаться?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В русском языке не существует «концепции Розенталя», «концепции Лопатина» и иных «именных» противоборствующих концепций. Есть грамматическая норма, зафиксированная в словарях и справочниках. 
Согласно грамматической норме современного русского языка географическое наименование, употребленное с родовыми наименованиями город, село, станция, поселок, река и т. п., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование: на берегу реки Волги, в г. Астрахани. Несклонение топонимов характерно для официально-деловой речи, для канцелярских текстов, но нормативным его считать нельзя.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                9 февраля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 251941
                                        
                                                Добрый день!  1)Как пишется фраза: " У нас товар, у вас купец"? Нужны ли какие-то знаки препинания в ней. 2) Нужно ли обособлять словосочетание "как никогда". Пример: " Поэтому сегодня как никогда востребован именно это продукт..." 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Корректно: У нас товар - у вас купец.
2. Обособление не требуется.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 февраля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 252630
                                        
                                                Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, насколько правильно при проверке слова ИГНОРИРОВАТЬ использовать проверочное слово ИГНОР, которое является заимствованным словом или такая проверка не допустима?  И есть ли слово ИГНОР в русском языке? В школе ребенку за такую проверку поставили "2". 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                На наш взгляд, такая проверка хороша как мнемонический прием :) Ее единственный недостаток - слово "игнор" не входит в корпус слов современного русского литературного языка, это не литературное слово. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 апреля 2009
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 314783
                                        
                                                Почему норма правописания слова «онлайн» именно такая, а не «он-лайн»? Ведь заимствованное слово состоит из двух иностранных слов: «on» — на, и «line» — линии. Значит логичнее данное слово писать раздельно как предлог и существительное, либо через дефис — как цельное, неразделимое слово.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слово онлайн пишется слитно, так как в его составе нет ни одной части, которая могла бы употребляться самостоятельно. Ср., например, яхт-клуб и яхтсмен. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 июля 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 310299
                                        
                                                Здравствуйте! Верно ли в данном случае указан источник цитаты стихотворения? Журналистская судьба такая – находиться на переднем крае и о том, что приключилось на планете, рассказать в сегодняшней газете. Э. А. Рязанов. «Песенка корреспондентов» из к/ф «Дайте жалобную книгу» (1964) Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слова песни написаны Борисом Савельевичем Ласкиным. Его имя нужно указать. Год выхода фильма по данным Большой российской энциклопедии, сайту Э. А. Рязанова — 1965-й.
Оформление ссылки зависит от типа издания. Если оформление по ГОСТу не требуется, то запись можно оформить, например, так: Б. С. Ласкин «Песенка корреспондентов» из к/ф «Дайте жалобную книгу» (реж. Э. А. Рязанов, 1965).
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 января 2023
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 285767
                                        
                                                Добрый день, уважаемые специалисты! Подскажите, пожалуйста, нужны ли обе запятые в конструкции "объект, такой, что"? Например, "Существует точка, такая, что в ее окрестности лежит бесконечно много членов последовательности". Если Вас не затруднит, укажите, пожалуйста, правило для каждой запятой. Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно: Существует точка такая, что в ее окрестности лежит бесконечно много членов последовательности.
Запятая ставится на границе частей сложного предложения (перед союзом что). Перед словом такая запятая не нужна, т. к. существительное точка в данном предложении не выражает нужного смысла и нуждается в определении.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 декабря 2015
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 207398
                                        
                                                Известно, что слово брелок является исключением по части его склонения (замок - замка, брелок - брелока). Два вопроса. Во-первых, почему? За что ему такая честь? И во-вторых: есть ли ещё аналогичные слова? Что-то не могу вспомнить. С уважением. В Лихтер 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Брелок - заимствованное слово, в отличие от исконно русского замок. Поэтому брелок раньше предписывалось склонять без выпадения гласного - брелока, брелоку. Однако в последнее время норма смягчилась и варианты брелока и брелка стали равноправными.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                13 октября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 207059
                                        
                                                Здравствуйте!
Помогите правильно склонить глагол, у нас разногласия и кто прав не знаем.
Настоящей доверенностью Общества с ограниченной ответсвенностью "ХХХ", в лице генерального директора Иванова Ивана Ивановича, действующего на основании Устава, доверя/ет/ или /ют/ Петрову получить товар.
Спасибо за ответ.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если речь идёт об одном обществе с ограниченной ответственностью, правильно: Настоящей доверенностью Общество с ограниченной ответственностью «ХХХ» в лице генерального директора Иванова Ивана Ивановича, действующего на основании Устава, доверяет Петрову получить товар.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 октября 2006