Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 258423
Почему стали редко употреблять слово "надеть", вместо него часто слышишь "одеть" (особенно в средствах массовой информации)?
ответ

Это распространенная ошибка, свидетельствующая об объективной трудности разграничения данных паронимов.

2 марта 2010
№ 239816
Подскажите, нужна ли запятая перед "как"? Все это состоит из таких материалов как медь, сталь и т.д.
ответ

Запятая нужна.

23 апреля 2008
№ 242404
Скажите, пожалуйста, правильно ли, что слово "Косово" стали склонять по падежам? Мне кажется, это слово не склоняется... Спасибо
ответ
24 июня 2008
№ 222240
Подскажите, пожалуйста, как в этом случае пишется НЕ? "И не только потому, что детей никому (не) нужных стало больше..." Спасибо.
ответ
Раздельно.
30 мая 2007
№ 202797
Речь о том, что стало уже банальным, и что в России считается традиционно смешным(,) — о демократии. Нужна ли запятая? Спасибо
ответ
Корректно: Речь о том, что стало уже банальным и что в России считается традиционно смешным, — о демократии.
9 августа 2006
№ 324722
Посдкажите, где нужна запятая и нужна ли? «Он увлекался спортом [?] — футбол, волейбол, бег, плавание [?] — но это не стало его профессией.
ответ

Если названия видов спорта не согласованы с существительным спорт (стоят в другом падеже), рекомендуем заключить вставную конструкцию в скобки; перед союзом но в любом случае нужна запятая: Он увлекался спортом (футбол, волейбол, бег, плавание), но это не стало его профессией.

15 августа 2025
№ 328051
Почему в предложении «По-особому хороши стали звёзды в небе, когда он смотрел на них» у слова ХОРОШИ начальная форма ХОРОШИЙ?
ответ

Хороши — краткая форма прилагательного хорошие.

20 ноября 2025
№ 271018
Здравствуйте. Почему в России город Roma называют Рим?
ответ

По той же причине, что и в Италии Москву называют Mosca: любые заимствованные слова, в особенности собственные имена, претерпевают изменения, осваиваются в "новом" для себя языке. Исторические преобразования слова Рим описаны в этимологическом словаре Макса Фасмера. Приводим словарную статью:

index" id="selectionindex3"> 
Рим, ри́мский, ри́млянин, укр. Рим, др.-русск., ст.-слав. Римъ ΏΡώμη (Супр.), болг. Рим, сербохорв. Ри̑м, род. п. Ри́ма, ри̑мскӣ, ри́мљанин, чеш. Řím, římský, слвц. Rím, rímsky, польск. Rzym, rzymski. Наиболее вероятно заимствование из д.-в.-н. Rȗma, гот. Rūmа "Рим", причем герм. r было субституировано мягким ŕ; см. Мi. ЕW 279; Миккола, Мém. Sос. Néophilol. 7, 278; Стендер-Петерсен 347 и сл.; Преобр. II, 203. Ср. воло́х, в фонетическом отношении – также крыжовник от *крижь: лат. сruсеm. Кроме того, при объяснении исходят из прилаг. римьскъ, которое возводят к д.-в.-н. römisk; см. Мейе, Ét. 332; Корш, Сб. Дринову 58. С др. стороны, пытаются объяснить Римъ непосредственно из лат. Rōmа через посредство таких слав. диалектов, которые уже начали утрачивать различие мягких и твердых согласных; см. Мейе, МSL 11, 178 и сл.; IF 5, 334; Мейе – Вайан 102; Богач, LF 35, 223 и сл. Не годятся в качестве параллелей далматские местн. н. Nin, Solin, Skradin из Nоnа, Sаlоnа, Sсаrdоnа, ср.-болг. Бъдынъ (совр. Видин) из Воnōniа, так как здесь представлено стар. у из народнолат. ū, вопреки Брюкнеру (AfslPh 42, 141). Невозможно фонетически объяснение из греч. ΏΠώμη (вопреки Маргулиесу (Соd. Supr. 70; AfslPh 41, 171; 42, 123 и сл.); см. Фасмер, ZfslPh 4, 411; 5, 410), поскольку греч. *ΏΠούμη нигде не засвидетельствовано. Из греч. ΏΡώμη, ῥωμαῖος происходит араб.-тур. rūmī "восточноримский, греческий", уйг. rumi "западный, римский" (Вамбери, Uigur. Spr. 229), также ст.-слав. румьскъ (Сергиевский, ИРЯ 2, 357). Не может быть также речи о кельт. посредстве, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 96). Под влиянием греко-лат. образованности в Москве XVI–XVII вв. встречается форма Ромъ, ромлянинъ (Соболевский, Перев. литер. 288; Мартель, Мél. Воуеr 274).

index" id="selectionindex5">Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. . 1964—1973.

18 сентября 2013
№ 297571
Добрый день, Подскажите, пожалуйста, как прпвильно написать название итальянского города Pistoia. Встречаю 2 варианта Пистоя и Пистойя. Сама склоняюсь к варианту без "й", так как мне он кажется лишним. Спасибо большое за ответ.
ответ

В большинстве современных словарей зафиксирован вариант Пистоя. Поэтому мы рекомендуем написание без й.

11 июля 2018
№ 304162
Уважаемые коллеги! В последнее время часто встречаю в "содержании" сборников статей или журналов такую расстановку: имя отчество фамилия автора, название статьи. Правильно ли указывать сначала имя и отчество, а затем фамилию?
ответ

Такой порядок возможен, если он не мешает читателю найти нужную статью.

8 января 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше