Пунктуация верна.
Запятая нужна.
Правильно: когда у тебя тяжело на душе.
Эти предложения не являются вопросительными, вопросительный знак не ставится.
Ваш вариант постановки знаков препинания соответствует правилам русской пунктуации. Правда, если первые две части разделены запятой, выражающей перечислительные отношения, получается, что последняя часть содержит следствие не только из второй (ты пришла), но и из первой части (без тебя душа болела), а это явно противоречит общему смыслу высказывания. Для более точного выражения смысла рекомендуется отделить первую часть точкой: Без тебя душа болела. Ты пришла — и всё прошло.
Нет, сочетание нужно заменить. Корректно: два варианта, выбор из двух вариантов и т. д.
Запятая не нужна: две части сложносочиненного предложения объединены вопросительной интонацией и вводным словом получается (см. пункты 2 и 5 параграфа 112 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина).
Запятые не нужны.