Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 1 641 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 236152
Здравствуйте! Подскажите, ставится ли запятая после оборотов со словом "в связи"? напр., "В связи с этими распоряжениями (,) в сентябре был подписан новый договор". Спасибо.
ответ

Запятая в приведенном примере не требуется. Обороты с предлогом "в связи" выделяются знаками препинаиня при интонационно-логическом обособлении.

5 февраля 2008
№ 250134
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "Поздравляю с наступлением Нового года!" или "Поздравляю с наступившим Новым годом!" (если поздравление планируется озвучить 1 января 2009 г.)?
ответ

Правильно: Поздравляю с Новым годом! Поздравляю с наступлением нового года. См. также: http://www.gramota.ru/spravka/buro/current/

25 декабря 2008
№ 251212
Добрый день, подскажите, пожалуйста как правильно говорить: гляди или смотри? Например, гляди! какой красивый цветок! Гляди, построили новый дом! А может, правильная форма :погляди и посмотри? Спасибо, Елена
ответ

Нейтрально: посмотри. Разговорный вариант: гляди, погляди.

3 февраля 2009
№ 254873
Пожалуйста, подскажите правильную пунктуацию в случае использования в предложении слова "просьба". Например: "В связи с изменениями шаблона договора просьба использовать новые параметры документа". Спасибо!
ответ

Все верно, ошибок нет.

3 августа 2009
№ 202043
Воодушевившись быстрыми ответами, задаю новый вопрос: можно ли сказать "юбки и пальто в яблокИ и грушИ"? Где правда? В "юбке в горошек_" или в "коне в яблокАХ"? Спасибо:)
ответ
Правильно: юбки и пальто в яблоко и грушу. Ср.: юбки в полоску, не юбки в полоски.
28 июля 2006
№ 205961
Как правильно разбить по слогам слово "Продолжительность"? Как правильно перенести это слово после слога "жи"? Были ли введены какие либо новые правила переноса в последние годы? Большое спасибо.
ответ

Корректно: продолжи-тельность, продолжите-льность, продолжитель-ность.  См.  в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации». Предлагаемые изменения приняты не были.

28 сентября 2006
№ 216024
простите, за беспокойство, но я написала вам вопрос вчера, а сегодня увидела большое кол-во новых вопросов и ответов. Подскажите, как мне найти мой вопрос и ответ на него?
ответ

Вы можете найти его с помощью окна «Все вопросы» в разделе «Справочная служба».

19 февраля 2007
№ 316800
Добрый день! Нужна ли запятая в скобках в следующем предложении: Запущен новый сервис, благодаря которому(,) у пользователей есть быстрый доступ к своим данным. Буду признательна за оперативный ответ!
ответ

Запятая после которому не нужна, т. к. придаточное предложение в этом месте не заканчивается.

11 сентября 2024
№ 319687
Правильно ли говорить: "обладать экспертизой" в значении "быть экспертом", "делиться экспертизой" в значении "делиться знанием", "наращивать экспертизу" в значении "получать новые знания"? Как случаи подобного употребления расценивает филология?
ответ

Такие сочетания некорректны. 

Большой толковый словарь русского языка

ЭКСПЕРТИЗА, -ы; ж. Исследование каких-л. данных, фактов с целью поиска ответов на практические вопросы, решение которых требует специальных знаний в области науки, техники, искусства и т. п. Научная, судебно-медицинская э. Лингвистическая, психологическая э. Техническая э. проекта. Отправить документы на экспертизу.

Правильно: обладать экспертными знаниями

3 декабря 2024
№ 317662
Мне 75 лет. В последние годы стал замечать,что в нашем прекрасном языке появляются так называемые слова-паразиты. Так я называю заимствованные новомодные слова. Прослеживается тенденция использования именно “западных” слов,нежели наших. Причем раньше предпочтение зарубежному слэнгу отдавала только молодёжь,а сейчас их активно употребляют люди всех возрастов. Приведу простой пример: в СМИ,в разговорной речи и даже в официально-деловых документах проскальзывает такое слово как хайп. Почему именно оно,а не наши отечественные аналоги по типу ажиотаж или шумиха? Почему русоведы никак не борются с этим,не встают на защиту нашего языка? Это ведь настоящая проблема,что большинство современных слов в нашем языке—иностранные. И ладно бы,если бы наш богатый язык не имел бы альтернативы,синонима к таким словам,но ведь в 80% случаев новомодные словечки нетрудно заменить понятным нам,русским людям,словом (по аналогии с хайпом—шумихой). Вообще,ведутся ли какие-то действия по борьбе с данным явлением?
ответ

Язык очень тесно связан с изменениями в жизни общества. Он способен уловить и отразить эти изменения. Так, активная волна заимствований хлынула в русский язык в ту эпоху, когда Петр I прорубил окно в Европу. Вместе со всеми новыми реалиями, которые прибило к российскому берегу с западной стороны, появились и новые слова, эти реалии называющие.

Именно так когда-то появились в русском языке заимствования «бутерброд» и «сэндвич». Пока в нашем обиходе не существовало такого блюда, как «ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой и т. п.», нам и отдельное слово, которым такое блюдо называют, было ни к чему. Кушанье это появилось в России в Петровскую эпоху – тогда же мы усвоили и немецкое слово «бутерброд».

В конце XX века ситуация повторилась. Новые слова, в том числе и пришедшие извне, остаются в языке, если они ему нужны, и исчезают, если не вписываются в его систему. В результате появления новых слов в языке происходит закрепление за каждым из них отдельных, специализированных значений.

В роли терминов заимствования очень удобны: ведь почти каждое русское слово на протяжении долгих веков существования приобрело множество значений, в том числе и переносных, а термин обязан быть однозначным. Тут и выручает заимствование.

Однако не у всякого иноязычного слова есть шансы прижиться в русской речи. Например, дизайнеры активно пользуются термином «мудборд» (от англ. mood board – «доска настроения») – это визуальное представление дизайнерского проекта, которое состоит из изображений, образцов тканей и подобного и отражает общее настроение и тематику будущей коллекции. Как узкопрофессиональный термин словечко «мудборд», быть может, и удобно, однако звучит оно столь несимпатично для русского уха, что едва ли язык наш его примет. Недаром в одном из интернет-изданий появилась рубрика с ироническим названием «Полный мудборд».

2 июля 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше