В этом предложении от глагола пришлет зависит несколько придаточных частей, усеченных до одного союзного слова. Перед одной такой придаточной частью запятая не ставится: Учащимся назначили экзамен, но не уточнили когда. В параграфе 33.4 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя говорится, что «если имеется несколько относительных слов, выступающих в роли однородных членов предложения», то запятая также не ставится; в качестве примеров приводятся предложения: Не знаю почему и каким образом, но письмо вдруг исчезло; Позвонят — расспроси кто и зачем. Как видим, в этих примерах всего по две придаточные части, в отличие от Вашего предложения, в котором рекомендуем для прояснения структуры и логического выделения местоименных слов поставить запятые: Он пришлет, что, где, кому и как.
Возможны варианты: Страшное соседство, слава Богу, оказалось недолгим; Страшное соседство (слава Богу!) оказалось недолгим.
Обратите внимание: если контекст указывает, что говорящий действительно благодарит Господа Бога, следует писать слава Богу; если же по контексту ясно, что употреблен расхожий разговорный оборот, то прописная буква не используется.
Мужская фамилия склоняется, женская нет.
В творительном падеже: Рыжиком (кем?), в дательном падеже: Рыжику (кому?). Склоняется только мужская фамилия; женская фамилия Рыжик несклоняема.
Запятая ставится.
В зависимости от контекста.
Склоняется только мужская фамилия: Чепеца (Чепца), Чепецу (Чепцу) и т. д.
Лучше сказать: уже в этом году, уже в следующем году.
В дательном падеже (кому?) – Чмуту Артему Николаевичу, в родительном падеже (кого?) – Чмута Артема Николаевича.