№ 316537
Здравствуйте.
Вы ответили на мой вопрос № 316238, из которого я поняла, что в данном предложении нет обобщающего слова. Но ставится ли двоеточие после "стали"? (в предыдущем вопросе я немного ошиблась, указав неверное слово)
Знаю, что если перед перечислением нет обобщающего слова, но необходимо предупредить читателя, что далее следует какой-либо перечень, то перед перечислением нужно поставить двоеточие.
Это тот самый случай?
ответ
Если обобщающего слова нет, то в деловых и научных текстах двоеточие перед перечислением возможно, но не обязательно. См. примечание к параграфу 33 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
30 августа 2024
№ 315843
Подскажите, правильно ли с точки грамматики построено предложение:
«При заказе на новый адрес может измениться ассортимент, время доставки и настройки заказа».
Смущает, что если убрать два первых существительных, то получится «может измениться настройки заказа».
Можно попробовать убрать слово «может». Тогда получится: «При заказе на новый адрес изменятся ассортимент, время доставки и настройки заказа». Будет ли корректным и этот вариант?
Спасибо.
ответ
Предпочтителен вариант с множественным числом сказуемого (см. пункт 2 параграфа 2246 «Русской грамматики» 1980 г.): При заказе на новый адрес могут измениться ассортимент, время доставки и настройки заказа.
5 августа 2024
№ 315930
Доброго дня! Скажите, пожалуйста, где пролегает грань между прозвищем и просто обзывательством/эпитетом? Ведь от этого зависит, нужна прописная или строчная в начале слова. Например, если одноклассник обидно, но настойчиво называет как-то других учеников, однако другие за ним не повторяют, то есть прозвища как бы не закрепились, что ли... Скажем, Миша у него — Д/дуралей, Аркаша — М/мясокомбинат, Таня — Ч/чудило...
ответ
Скорее всего, здесь следует обсуждать употребление не прозвищ, а оценочных слов, имеющих негативное значение, а соответственно, не предполагающих написание с прописной буквы.
5 августа 2024
№ 211870
1.скажите, пожалуйста, какого рода слово "домина" - мужского или женского. "Два домины" или "Две домины"?
2.Есть довольно редкое слово "пожарищи" в значении "большие пожары". Является ли оно исчисляемым, то есть, грамотно ли сказать "тушил два пожарищи"?. Если оно исчисляемое, как его склонять?
3. Тот же вопрос относится и к слову "топорищи" в значении "большие топоры".
с уважением,
Н.Иванова
ответ
1. Слово домина мужского рода: два домины. 2. Да, слово пожарище исчисляемое. Правильно: Два пожарища (форма единственного числа родительного падежа). Возможные формы множественного числа: пожарищи и пожарища, нет пожарищ. 3. Слово топорище исчисляемое. Правильно: Два топорища (форма единственного числа родительного падежа). Возможные формы множественного числа: топорища, топорищи, нет топорищ.
11 декабря 2006
№ 212388
Искал ответ на вопрос, обособляется ли "по легенде". В ответе 174547 рекомендуется не обособлять. А в ответах на другие вопросы (см. 181944, 170388) сотрудники сайта обособляют "по легенде" (правда, в начале предложения). Так что сомнения мои остались при мне
и я так и не понял, как же правильно: обособлять или нет? И если да, то есть ли исключения из правила?
ответ
Корректно считать по легенде вводным словом, указывающим на источник сообщения, и обособлять (ср. вводные слова по преданию, по слухам). Ответ № 174547 исправлен.
17 декабря 2006
№ 317518
Здравствуйте! Почему слово «интернет» сейчас допустимо писать хоть со строчной, хоть с заглавной, а слово «Сеть» в значении ‘интернет’ можно писать только с заглавной? Это же одно и то же по смыслу. Просто в тексте это иногда выглядит странно: например, если приняли решение писать «интернет» со строчной, но автору нужно употребить слово «Сеть», а оно должно быть написано с заглавной. Получается разнобой. Спасибо!
ответ
Слово интернет имеет в современном русском языке только одно значение, поэтому прописная буква для его выделения не требуется (ср.: телевидение, радио и т. п.). Тогда как прописная буква в слове Сеть подчеркивает, что в данном случае это существительное употребляется в специфически узком значении.
28 сентября 2024
№ 318236
Здравствуйте , сижу сейчас на паре, хотела задать вопрос, насчёт фонетического разбора слова (то есть звуко-буквенного), с начальной школы учат так: после записи слова , посчитали слоги , а потом в столбик выписать буквы , потом уже звуки. Педагог сейчас пытался мне доказать , что это ошибка и нужно сначала писать звуки , а потом уже букву. Пример: [а]-гл, уд. а. Скажите пожалуйста, как правильно писать и почему?
ответ
Звуко-буквенный анализ в разных классах начальной школы, фонетический анализ в средней школе и фонетический анализ в вузе имеют свои особенности и проводятся с разной степенью подробности, но всегда наблюдения и рассуждения идут от звучания к графической записи, а не наоборот. Эта методика правильная, потому что цель этого типа анализа — развитие фонетического слуха и получение сведений о звуковой системе языка. Неслучайно, самый простой тип фонетического анализа называется звуко-буквенным, а не буквенно-звуковым.
Общая логика анализа закладывается в первом классе начальной школы.
Для примера приведем образец рассуждения учащегося первого класса начальной школы при проведении звуко-буквенного анализа слова ель:
1 этап: звуковой анализ.
Произнесение слова: [j э л’].
Анализ слова: один слог.
Произнесение слова с выделением (протягиванием) первого звука в слове: [jjj э л’].
Анализ первого звука: первый звук [j] — согласный, звонкий, мягкий.
Произнесение слова с выделением (протягиванием) второго звука в слове: [j эээ л’].
Анализ второго звука: [э] – гласный.
Произнесение слова с выделением (протягиванием) третьего звука в слове: [j э л’л’л’].
Анализ третьего звука: [л’] – согласный звонкий, мягкий.
2 этап. Звуко-буквенный анализ.
Анализ: [j] вместе со следующим гласным [э] обозначаются одной буквой Е (указывается буква около соответствующих звуков).
Анализ: [л’] обозначается буквой Л (указывается буква).
Анализ: мягкость согласного [л’] на конце слова обозначается буквой Ь (указывается буква).
3 этап.
Читаем, что получилось: ЕЛЬ.
25 октября 2024
№ 318474
Помогите , пожалуйста, разобраться. В "Справочнике по правописанию и стилистике" Д. Э. Розенталя читаем, что если при фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа. Пример: Генрих и Томас Манны. В таком случае должно быть Вильгельм и Якоб Гриммы, но тексты на сайтах (в том числе крупных издательств) "дают" только форму Гримм. Чем можно объяснить такое написание?
ответ
Видимо, в сознании пишущих возникает аналогия с другим правилом: при слове братья фамилия тоже ставится в форме единственного числа, например: братья Гримм.
30 октября 2024
№ 216454
И снова о приставочном элементе гипер- (ср. вопрос № 216340). Почему он у вас "не дружит" с твёрдым знаком, в то время как приставки суб- и супер- прекрасно с ним уживаются?
Ср. "субъядро", "суперъяхта", но "гиперядро". Старые правила гласят, что Ъ ставится после исконных и иноязычных приставок. Или гипер- не приставка? Тогда цитирую ваш же словарь: "Гипер... - приставка, пишется слитно".
ответ
Гипер... может быть приставкой (тогда после нее пишется ъ) или первой частью сложного слова (тогда ъ не пишется). О причинах отсутствия ъ в слове гиперядро пишет ведущий научный сотрудник ИРЯ РАН, член Орфографической комиссии РАН Е. В. Бешенкова:
«Словарный формант гипер в абсолютном большинстве слов является приставкой, что соответствует его этимологии. Например, в слове гиперъяркий это приставка (‘гипер’+‘яркий’), поэтому здесь пишется буква ъ (после приставки на согласный перед йотированными буквами, передающими сочетание звуков «[j] + гласный»). А в слове гиперядро первая часть гипер является сокращением от гиперон, то есть это сложносокращенное слово, а не слово с приставкой (иначе оно означало бы ‘сверхъядро’). Поэтому по правилам разделительный твёрдый знак здесь не пишется (ср. госязык, детясли, иняз, Минюст, спецеда). В словах же гиперизм (ошибка, обусловленная гиперкорректным произношением), гиперон (ср. барион, протон…) гипер – это корень.
Вот такой многоликий гипер. Поэтому-то его и нельзя рассматривать как обычную иноязычную приставку (в ряду ад-, аб-, диз-, ин-, интер-, кон-, контр-, об-, пан-, суб-, супер-, транс-), после которой перед е, ё, ю, я следует писать ъ».
27 февраля 2007
№ 319601
К вопросу № 319481: думаю, что автор вопроса имел ввиду, что некорректно использовать фразу "человека отличает от кошки наличие шерсти", так как известно, что шерсть есть у кошки, а у человека нет. И если строить фразу о сравнении человека с кошкой по этому критерию, то стоит написать: "кошку от человека отличает наличие шерсти" или "человека от кошки отличает отсутствие шерсти". Так?
ответ
Вы совершенно правы: Кошку от человека отличает наличие шерсти или Человека от кошки отличает отсутствие шерсти. Хотя, смеем предположить, что в реальности различие состоит не только в этом.
1 декабря 2024