Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 233750
Уважаемые специалисты! (подозреваю, что вопросы, подобные моему, уже разбирались, но поисковый запрос на сайте не дал готового ответа) Уже не первый раз на форумах возникает вопрос о правильном написании фамилии -- Фрейд или Фройд. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B5%D0%B9%D0%B4 Правомерно ли указывать на ошибку и рекомендовать исправить Фрейд на Фройд? (соответственно, по аналогии -- Броуновское [движение] на Брауновское, [залив] Гудзон на Хадсон, Moscow на Moskva, и т.д.) Заранее спасибо за ваши ответы и ценные ссылки. Вах!
ответ
Следует сверяться с рекомендациями словарей (например, словаря Ф. Л. Агеенко в окне «Проверка слова», БСЭ на «Яндексе»). Так, написание Фройд не зафиксировано ни в одном из доступных нам словарей.
3 декабря 2007
№ 218680
Обращаюсь второй день, пожалуйста, ответьте! 1. Корректно ли дефисное написание «эколого-значимый» (направления эколого-значимой деятельности)? 2. В каких случаях «конвенция» пишется с прописной буквы (Районом применения конвенции о сохранении запасов анадромных видов в части Тихого океана являются воды северной части Тихого океана…)? 3. Есть ли слово «экологопользование» в нормативном русском языке? Спасибо!
ответ
1. Правильно: экологически значимый. 2. Слово конвенция пишется с большой буквы, если является первым словом официального названия. 3. Слова экологопользование в словарях и официальных документах нам найти не удалось.
4 апреля 2007
№ 202860
Как пишется слово "тишотка": тишотка, ти-шотка или как-то еще? (это особый тип молодежных футболок, отличается по форме от обычных). Спасибо.
ответ
Словарной фиксации нет, слова, пишущиеся в языке-источнике через дефис, могут писаться в русском языке как через дефис, так и слитно. На наш взгляд, предпочтительное написание: «тишотка» (слитно, в кавычках).
10 августа 2006
№ 201150
Здравствуйте! Похоже, мой вопрос канул в Лету. :) Подскажите, пожалуйста, какие существуют правила для употребления притяжательных местоимениий "мой" и "свой"? Например, я люблю свою/мою работу (взаимозаменяемо), но мне нравится моя (заменить на "своя" нельзя) работа. Спасибо заранее!
ответ

Употребление притяжательных местоимений мой, твой, наш, ваш вместо возможного по условиям контекста свой больше подчеркивает связь с соответствующим лицом: мне нравится моя работа. См. также ответ на вопрос № 276520.

18 июля 2006
№ 205735
Добрый день! Возникла необходимость чрезвычайно правильно написать деловое письмо, отчего случился небольшой спор: в конце письма "искренне Ваш" - это калька с английского sincerely yours или нет? каково происхождение этого сочетания? как еще можно закончить официальное письмо (кроме этого и "с уважением", потому что, принимая во внимание: http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=175 , этот вариант решили не брать). Спасибо.
ответ
Нам неизвестно, возникло ли сочетаниеискренне Ваш как калька с иностранного выражения, однако в современном русском языке оно широко употребляется и является правильным. Рекомендуем закончить деловое письмо именно этими словами.
25 сентября 2006
№ 201716
корректно ли: "разберитесь в себе, ибо неровен час в пылу страсти наломать дров"? и где нужно поставить запятые? спасибо светлана ------------------------------------------------------------------ Ответ справочной службы русского языка Предпочтительно: разберитесь в себе, а то не ровён час в пылу страсти наломаете дров или разберитесь в себе, не дай бог в пылу страсти наломать дров. в словарях выражение "неровен час" пишется слитно и считается вводным, а вы даете прямо противоположный ответ. как все-таки правильно? спасибо
ответ
В большинстве доступных нам словарей (в том числе «Русском орфографическом словаре» РАН) фиксируется раздельное написание не ровён час. Что касается запятых, то Вы правы, эти слова вводные, ответ исправлен.
25 июля 2006
№ 318671
Уважаемые эксперты, объясните, пожалуйста, как должна выглядеть в творительном падеже фамилия Эмина (писателя XVIII в.). В период турецкой службы его звали Магомет-Али Эмин, позже при крещении он получил имя Фёдор и фамилию Эмин. Должна ли она считаться русской или иностранной? Например, как правильно написать: "журнал, издаваемый Фёдором Эминым" или "журнал, издаваемый Фёдором Эмином"? Склоняюсь к тому, что фамилию нужно употреблять как русскую. В "Домике в Коломне" у Пушкина есть строчки: "В ней вкус был образованный. Она / Читала сочиненья Эмина". Кажется, ударение "ЭминА" (а на "ЭмИна") указывает на то, что фамилия уже склоняется как русская.
ответ

В фамилии Эмин в связи с ее происхождением трудно вычленить суффикс -ин-, поэтому, на наш взгляд, ее следует склонять как заимствованную. Ср.: с Чарли Чаплином, но с Всеволодом Чаплиным

7 ноября 2024
№ 324834
Как формулируется правило, согласно которому название брендов на русском языке пишутся в кавычках (например, молоко "Домик в деревне), а английские - без кавычек (например, молоко Viola) ?
ответ

Использование латиницы само по себе является достаточным средством выделения, поэтому кавычки для названий, написанных латиницей, не используются. См. наш материал «Как правильно употреблять кавычки в собственных наименованиях».

18 августа 2025
№ 325627
Здравствуйте! Возник вопрос по поводу кавычек при упоминании худ. произведения на латинице. Упоминается в русском тексте, но английское название. Вопрос: нужно ли оставить кавычки; если да, то елочки или лапки? "...пока читал сценарий «The Critics»."
ответ

Использование латиницы само по себе является достаточным средством выделения, поэтому кавычки для названий, написанных латиницей, не используются. См. наш материал «Как правильно употреблять кавычки в собственных наименованиях».

10 сентября 2025
№ 326476
Как правильно произносить слово _просекко_? Звук _с_ твердый или мягкий? А в написании одно или два _к_?
ответ

К сожалению, это слово еще не попало в нормативные словари, но сложившаяся практика произнесения и написания склоняет нас к твердому [с] и двум к (как альсекко, барокко, мокко, сирокко).

9 октября 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше