№ 291942
По правилам, которые вы написали в ответах, суперпапа надо писать в одно слово. Но если загуглить суперпапа, то даже официальная реклама фильмов идет, как "Супер папа" (в два слова). Заранее спасибо.
ответ
Не за что. А вопрос какой?
3 февраля 2017
№ 222854
Извините, не поняла. К вопросу №222829. Вы написали, что Лучше писать без кавычек с большой буквы. Писать оба слова с большой буквы(серебряный город) или одно (город)?
10 фактов о "серебряном" городе.
ответ
Верно: 10 фактов о Серебряном городе.
7 июня 2007
№ 218670
Пожалуйста, подскажите, правильно ли расставлены знаки препинатия в следующем предложении:
Исправить вывих позвонка - это одно, а пережить следующую за этим регенерацию и самовыздоравливание тела и духа ЭТО СОВСЕМ ДРУГОЕ!
Спасибо
ответ
Корректно с тире перед это совсем другое.
3 апреля 2007
№ 273016
дополнительно к Вопросу № 273009. Прошу теперь ответить на вопрос на конкретном примере из нашего законодательства, сразу оговорюсь, что Ваш ответ не будет расцениваться как толкование закона, а просто с точки зрения построения фраз по правилам русского языка: Вопрос: "внесение изменений в план-график осуществляется не позднее чем за 10 календарных дней до дня размещения на сайте извещения". Как понимать этот срок? Отправной точкой является внесение изменений, а конечной размещение извещения и между ними 10 дней. Возникает вопрос "не позднее чем" в данном контексте это не меньше 10 дней или не больше 10 дней.
ответ
Фраза означает, что между внесением изменений и размещением извещения проходит не менее 10 дней.
31 января 2014
№ 313058
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, почему наречие неповадно пишется слитно? Какой синоним можно подобрать без "не" или из какого правила исходить. Не нашла информации на сайте
ответ
Слово повадно без не вышло из употребления. Об этом свидетельствуют словари. К примеру, повадно отсутствует в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, а в «Толковом словаре русского языка» под ред. Н. Ю. Шведовой (М., 2011) оно дается только в составе фразеологизма:
ПОВАДНО: чтобы не было повадно (разг.) — то же, что чтоб неповадно было. Наказать кого-н., чтоб другим не было повадно.
В слитном написании неповадно находим уже в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935–1940).
27 февраля 2024
№ 267862
Добрый вечер. Скажите, пожалуйста, допустимо ли вводные слова (к счастью, наверное, может (быть)) оформлять как одно предложение? Например, "многие - не все. к счастью." Допускается ли такое "членение"?
ответ
В разговорной речи, художественных и публицистических текстах авторы иногда разделяют одно предложение на несколько именно таким образом. В русском языке это явление носит название парцелляция.
19 декабря 2012
№ 299798
Добрый день! В Интернете при упоминании устройств для людей с инвалидностью употребляются варианты «технические средства реабилитации» и «средства технической реабилитации». Подскажите, пожалуйста, являются ли корректными оба словосочетания или только одно из них?
ответ
Корректно: технические средства реабилитации.
24 февраля 2019
№ 301077
Здравствуйте! На днях увидел объявление о наборе сотрудников. Одно из требований звучало так: "Имеешь грамотную письменную и устную речь". Меня почему то смутила подобная формулировка. Подскажите, соответствует ли фраза нормам языка? Спасибо.
ответ
Это англицизм, правильнее сказать: У тебя грамотная письменная и устная речь.
19 июня 2019
№ 303467
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, ставится ли запятая после слова "поэтому" в предложении: "Поэтому когда появилась возможность организовать еще одно мероприятие в августе того же года, было решено также отнести его к проекту N"?
ответ
Запятая после поэтому нужна.
18 ноября 2019
№ 242362
Объясните, пожалуйста, смысловое различие между словами "тОннель" и "тУннель". В каком случае правильно употребить первое, а когда второе? Почему так получилось, что значение слов одно, а написание разное?
ответ
Тоннель и туннель – равноправные орфографические варианты (т. е. это не разные слова, а разные варианты написания одного слова). В любом контексте возможно употребление любого из этих вариантов.
Наличие орфографических вариантов связано с историей слова: оно пришло к нам из английского языка, в котором словом tunnel был назван проход под Темзой, построенный французским инженером Брюнелем. В свою очередь английское tunnel, которое буквально означало 'дымоходная труба', восходит к французскому tonnelle – уменьш. от tonne 'бочка' (отсюда же, кстати, и слово тонна). В XVI веке слово tonnelle уже встречается во французских текстах в значении 'труба' (в частности, 'подземная труба'), развившимся, по-видимому, из значения 'бочка (лежащая на боку) без дна'.
В русском языке слово туннель (тоннель) известно с середины XIX века, при этом различное написание уже тогда фиксировалось словарями.
23 июня 2008