Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 731 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 214468
Уважаемые гуру! Как Вы можете прокомментировать статью известного российского дизайнера, какова вероятность того, что слово «кофе», как и слово «метро», станет среднего рода в будущем? Артемий Лебедев § 138. Кофе — оно 29 января 2007 Признаком псевдоинтеллигентности является замечание «кофе — он». Обычно так говорят люди, не замечающие настоящих ошибок в речи. Мужской род бедному напитку достался от устаревших форм «кофий» или «кофей». К примеру, до войны слово «метро» тоже было мужского рода (потому что метрополитен — он), в газетах писали: «наш метро». В ботанике растение кофе — оно. Мужской род не делает напиток из зерен кофейного дерева более благородным, чем, скажем, напиток из бобов какао. «Кофе — он» — такая же глупость и архаика, как январское отмечание рождества «по старому стилю». Кофе должно быть среднего рода.
ответ
См. ответ № 214406 .
30 января 2007
№ 292966
Добрый день! Подскажите, необходимы ли запятае в предложениях: 1. "Находится у лестницы (,) ведущей к морю." 2. "Гуляя по парку, вы сможете увидеть нижнюю часть японского сада и хорошо рассмотреть растения(,) рассаженные между камнями." 3. "Сверху(,) кажется, что вода из бассейнов вот-вот перельется через край и спадет вниз огромным потоком." 4. "Это очень символично, ведь обычай устилать пальмовые ветви(,) в знак почтения(,) под ноги царям и победителям(,) идет с глубокой древности. 5. "В «Айвазовском»(,) таким символичным образом(,) приветствуют всех гостей прекрасного парка.
ответ

Запятые нужны только в первых двух предложениях.

28 апреля 2017
№ 200426
Вопрос имеет лишь косвенное отношению к вашему профилю, глубокоуважаемые специалисты, но узнать ответ мне было бы чрезвычайно интересно. Услышал я от знакомого литератора (грамотного лингвиста, кстати сказать) забавное словечко - "бэбихи" ("бебихи"?) (чтобы оно оказалось еще более забавным, произносить его нужно с чувством :) ). Спросил у него, что это значит, он ответил, что это по-еврейски означает "шмотки", "вещи". Хотел бы проверить этимологию и уточнить значение этого... э-э-э... не вполне русского слова и выяснить, имеет ли оно право на существование в разговорной русской речи. Спасибо.
ответ
См. об этом слове в «Словаре русского арго».
5 июля 2006
№ 321316
Здравствуйте. Помогите разобраться. В предложении Зимой не увидишь в лесу медведей, барсуков, ежей, что спят всю зиму. В каком падеже употреблены слова медведей, барсуков, ежей? Есть ли способ разобраться. Пробовала подставлять неодушевлённое существительное. Не увидишь алмазов, барабанов. Получается, что Р.п. И если подставить существительное 3 склонения, например, вещи. Не увидишь вещей, Р.п. В интернете есть информация. что В.п. А какой на самом деле. Есть ли способ определения Как определить во мн. числе Р.п или В.п. . Заранее спасибо.
ответ

Для того чтобы разобраться, следует подставлять (одушевленные) существительные женского рода: у них формы Р. и В. п. в ед. ч. различаются Зимой не увидишь в лесу лису (не увидишь лисы — сомнительно). Следовательно, В. п.

23 января 2025
№ 279321
Добрый день. Возник спор, можно ли назвать каблук - аксессуаром? Ведь различные словари определяют слово "аксессуар", как принадлежность чего-либо; Вспомогательные детали, сопровождающие что-либо главное, необязательный предмет, сопутствующий чему-либо; Может улучшить что-либо; Частная деталь, дополняющая главный предмет; Предмет, деталь, являющиеся принадлежностью чего-л., сопутствующие чему-л. Каблук же определяется, как деталь обуви! И нигде не сказано, что аксессуар должен быть обязательно отделимым от основной вещи, на что делает ставку мой оппонент. Так можно ли назвать Каблук, или хотя бы обувь с каблуком - Аксессуаром? Спасибо за внимание!
ответ

Как Вы отметили, аксессуар является необязательным, вспомогательным элементом. Каблук — это конструктивно необходимая часть обуви. Обувь — необходимый предмет гардероба. Поэтому мы не рекомендуем называть аксессуаром ни каблук, ни обувь на каблуке.

12 ноября 2014
№ 221664
Здравствуйте. Просматривала архив вопросов и обнаружила вещи, вызвавшие ОГРОМНОЕ удивление и сомнение. (В. 209929) Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно пишется словосочетание "практически НЕзамерзающая акватория" ("не" слитно или раздельно, и почему). Спасибо. Лужкина Татьяна Константиновна ________________________________________ Ответ справочной службы русского языка Слово незамерзающий -- прилагательное, корректно слитное написание: практически незамерзающая акватория. Незамерзающий - прилагательное, а может все-таки причастие. Если да, то, соответственно, ПРАКТИЧЕСКИ НЕ ЗАМЕРЗАЮЩАЯ? Вопрос № 215827 не знакомые друг с другом. Прилагательные при наличии зависимых слов пишутся с не слитно. Или тут какое-то другое правило. Пожалуйста, ответьте.
ответ
Дело в том, что наречие практически ('почти') указывает на то, что слово незамерзающая -- прилагательное, которое обозначает признак, а не действие. Что касается вопроса 215827, то написание зависит от наличия или отсутствия противопоставления. Ответ уточнен.
18 мая 2007
№ 206168
Здравствуйте! Расскажите, пожалуйста, о правилах постановки знаков препинания в диалогах. Как сформулировть, что такие вещи писать неправильно (или, может быть, это как раз правильно, а я об этом не знаю?) - Я же тебе все написал. - удивился Игорь. (Здесь ведь нужна запятая?) - У меня есть более интересная тема. - тихо сказала Ника. (то же) - Клей! - Гордо зачитала девушка, - А еще английские булавки. (после дефисов должны быть маленькие буквы, либо поменять знаки на запятую в первом случае и точку - во втором?)
ответ

См.  в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации».

Правильно:
-- Я же тебе все написал, -- удивился Игорь.
-- У меня есть более интересная тема, -- тихо сказала Ника.
-- Клей! -- гордо зачитала девушка. -- А ещё английские булавки.

30 сентября 2006
№ 261517
Здравствуйте, уважаемые. Я начала читать ленту вопросов и после одного из ответов осталась в замешательстве. Вопрос №261385 Ответ справочной службы русского языка Правильно: пылесошу (=убираюсь с помощью пылесоса). Разве верно говорить "убираюсь" в значении произвожу уборку? В институте меня учили, что "сь" в конце слова означает отношение глагола к себе. То есть умываюсь - умываю себя, убираюсь - ухожу. Такого же глагола как "стираюсь" вообще не существует в значении стираю свои вещи. Так ли это и есть ли исключения?
ответ

О том, почему глагол убираться не нарушает норму русского языка, см. в ответе на вопрос № 254328.

12 мая 2010
№ 318799
Мне нужно табличку нанести на карту с местностью, относительно которой астрометрические сведения фиксируются: время, когда на небосводе (земном или ином) тело взошло и зашло, в зените оказалось, текущее положение, при этом то, как тело в точках разных по отношению к световым сторонам расположено; длительность солнечного или иного светового дня и обстоятельства подобные. Но я хотел бы лишь 2-мя словами — прилагательное «астрометрический (-ая, -ое)» (рода любого) + существительное — все параметры вышеперечисленные, которые будут под картой с местностью приводится, обобщить. При этом я хотел бы, чтобы как слово «погода» все атмосферные явления, относящиеся ко времени и месту конкретным, объединяет, так и словосочетание «астрометрический (-ая, -ое) …» понятия, в начале перечисленные и так же относящиеся ко времени и месту конкретным, объединяло. Прилагательное «астрометрический (-ая, -ое) …» с существительным каким может мою задачу решить? Последнее может обиходным быть.
ответ

Все подходящие слова Вы употребили в своем запросе: астрометрические параметры (данные, сведения). 

9 ноября 2024
№ 277647
Уважаемые товарищи! У вас в словаре ошибка. Слово "вчера" объясняется как "В день, предшествовавший сегодняшнему дню; накануне." Но "вчера" и "накануне" - разные вещи (yesterday и the day before). Вот, допустим, вы сейчас рассказываете, как три дня тому назад вы ездили на рыбалку. А накануне к вам брат приехал. Значит, он приехал три дня тому назад, а не один день тому назад. С таким же успехом можно было бы переименовать маму в папу и потом рассказывать, что папа вас кормил грудью до года.
ответ

Согласны, вчера и накануне - лишь контекстные синонимы. Т. е. накануне можно употребить в значении "вчера" только в контексте "накануне сегодняшнего дня".

8 сентября 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше