Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 9 466 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 216106
Здравстуйте, подскажите, пожалуйста, с т. зрения русского языка выражение - счастливая инициация - допустимо? Или так выразиться нельзя?
ответ
Неясно значение этого сочетания. Возможно, имеется в виду успешная инициация?
20 февраля 2007
№ 324072
Подскажите, какое правило русского языка использовано при постановке "тире" в данном предложении: "Публикуем итоги третьего – заключительного дня соревнований".
ответ

Правильно: Публикуем итоги третьего, заключительного дня соревнований. Запятая отделяет пояснительное согласованное определение.

22 июля 2025
№ 233991
Перевод на английский язык слов: Наименование, Единица измерения, Приход, Остаток.
ответ
Мы не занимаемся переводом.
7 декабря 2007
№ 234319
Подскажите, пожалуйста, допустимо ли сочетание "эзоповский язык" или только эзопов?
ответ
В словаре приводится подобное сочетание.
19 декабря 2007
№ 237871
как звучит определение понятия "современный русский литературный язык"
ответ

См. ответ № 218691.

7 марта 2008
№ 255214
Подскажите, пожалуйста, как правильно: переведЁн или перевЕден (на другой язык).
ответ

Правильно: переведён.

19 августа 2009
№ 205705
У меня есть вопрос: я изучение русский язык, это правильно?
ответ
Нет. Правильно: Я изучаю русский язык.
24 сентября 2006
№ 317543
Добрый день! Где можно найти диалектологический атлас "Язык русской деревни"?
ответ

Вот ссылка: http://classic.gramota.ru/book/village/

29 сентября 2024
№ 324152
Объясните, пожалуйста, почему по-русски говорят "латышский язык", а не латвийский?
ответ

Латышский язык — язык латышского народа. Прилагательное латвийский используется в контекстах, связанных с государством Латвия. Сочетание латышский язык появилось в русском языке в XIX веке, когда прилагательное латвийский еще не употреблялось.

25 июля 2025
№ 274475
Как правильно произносить ПикАссо, или ПикассО? Благодарю!
ответ

Дело в том, что художник родился в Испании, но многие годы жил во Франции. Поэтому фактически правильны оба варианта: Пикассо (такое ударение в испанском языке) и Пикассо (так произносят французы). В «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко, который адресован работникам эфира и потому не предполагает вариантов, дается: Пикассо. Вот как объясняет выбор варианта автор словаря:

«Колеблется ударение в употреблении фамилии французского художника (испанского происхождения) — ПИКАССО Пабло. Он был гражданином Франции и большую часть своей жизни прожил во Франции. Французы произносят эту фамилию с конечным ударением — ПИКАССО. Этот вариант пришёл в русскую культуру через французский язык и получил широкое употребление.

Но, как показывает практика, в последние годы вариант ПИКАССО, соответствующий ударению языка-источника, получил широкое распространение в русском языке. В данном издании даётся: ПИКАССО Пабло».

10 апреля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше