№ 220570
Миндально масло и само по себе (-) отличное косметическое средство.
Подскажите, нужно ли в этом случае тире? И ПОЧЕМУ. Спасибо.
ответ
Если между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными, стоит наречие, частица, вводное слово, союз, тире не ставится. В данном случае тире не требуется.
4 мая 2007
№ 230213
Несет ли в себе слово "помер" насмешливый оттенок? Уместно ли использование этого слова в некрологе?
ответ
Это просторечное слово. Неуместно.
28 сентября 2007
№ 238334
Скажите пожалуйста,какой смысл в себе несет фразеологизм "в воздухе носится"? Зараннее спасибо.
ответ
Носится (витает) в воздухе – так говорят о какой-либо идее или о каком-либо событии, которое заранее чувствуется, предугадывается, назревает.
18 марта 2008
№ 201758
Слова убедительный и победа, по всей видимости, имеют общий корень ~бед. Не будет ли словосочетание "убедительная победа" тавтологией, наподобие масло маслянное?
ответ
Слова убедительный и победа, безусловно, этимологически родственные, но в современном русском языке однокоренными не являются. Словосочетание убедительная победа не содержит тавтологии.
25 июля 2006
№ 207593
ДОБРЫЙ ДЕНЬ! КАК ПРАВИЛЬНО:
НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА:
НАДЛЕЖАЩЕЕ ИСПОЛНЕНИЕ СВОИХ ОБЯЗАННОСТЕЙ ИЛИ
НЕНАДЛЕЖАЩЕЕ ИСПОЛНЕНИЕ СВОИХ ОБЯЗАННОСТЕЙ?
ШЕСТАКОВА
ответ
Правильно: несет ответственность за надлежащее исполнение своих обязанностей.
17 октября 2006
№ 276194
Добрый день! Подскажите пожалуйста, как правильно писать в должностной инструкции: 1) начальник отдела несет ответственность за выполнение задач отдела..., за соблюдение стандартов организации или 2) начальник отдела несет ответственность за НЕвыполнение задач отдела..., за НЕсоблюдение стандартов организации... Спасибо.
ответ
Возможны оба варианта, однако они имеют разный смысл: нести ответственность за выполнение значит 'возлагать / брать на себя обязательства по выполнению', нести ответственность за невыполнение значит 'быть наказанным за невыполнение'.
7 июля 2014
№ 324415
Добрый день! Скажите, пожалуйста, корректно ли писать «нести опасность» («Какую опасность несет искусственный интеллект») или это разговорный вариант? Если корректно, то можно ли во множественном числе («Какие опасности несет искусственный интеллект?»)? Или лучше «Какую опасность/угрозу представляет...»? Спасибо!
ответ
Сочетание нести опасность не слишком корректно, хотя и встречается достаточно часто. Предпочтительно: Какую опасность/угрозу представляет...
1 августа 2025
№ 322670
Подскажите, корректно ли словосочетание "водительские права"? И связанное с ним "номер водительских прав". Коллега утверждает, что это масло масляное и верно только "водительское удостоверение".
ответ
Выражение водительские права употребляется в повседневной разговорной речи. Это означает, что номер водительских прав — это оборот из разговорной речи. Как известно, в официально-деловой речи документ именуется водительским удостоверением (сокращенно ВУ), при указании на его реквизиты используется выражение номер водительского удостоверения. Вывод: обсуждаемые выражения отличаются стилистическими свойствами, их следует использовать с учётом контекста и аудитории, но в официальных документах и деловой переписке предпочтителен термин водительское удостоверение.
2 апреля 2025
№ 270654
Здравствуйте. Вопрос о правильности написания состава в рецептуре и на этикетке шампуня. Есть конкретный случай, а именно мы должны указать, что в составе шампуня используется лавандовое эфирное масло. В соответствии с требованиями указания состава на шампуне первое слово должно быть именем существительным. Тогда получается следующие два варианта: 1) масло эфирное лавандовое; 2) масло эфирное лаванды. Какое из этих двух наименований более грамотное? Хотелось бы уточнить, что слово "Лаванда" - является иностранным словом, пришедшим в русский язык в начале 20-го века.
ответ
Оба варианта грамотны, Вы можете выбрать любой из них. Прилагательное лавандовый есть в русском языке, словари фиксируют словосочетание лавандовое масло.
27 августа 2013
№ 307218
Здравствуйте, у меня третья попытка получить ответ на свой вопрос: натуральное сыродавленое (сыродавленное) масло. Одна или две Н в данном слове и почему? Пожалуйста, ответьте!
ответ
Слово пока не фиксируется академическим орфографическим словарем, по правилу нужно писать с одним н. Правило таково: одиночное н пишется в бесприставочных (кроме не-) прилагательных от глагола несов. вида не на -овать (-евать), напр.: мудрёный, путаный, званый, ломаный, слоёный, бешеный, кручёный, солёный, мочёный, варёный, жареный, точёный, домотканый, сырокопчёный, сыровяленый, свежемороженый, свежесолёный, мокросолёный, горячекатаный, твердокатаный, холоднокатаный, цельнокатаный. Сыродавленый образуется от глагола несов. вида давить, ср. давленый.
14 января 2021