№ 281405
Скажите, пожалуйста, если названием статьи является фрагмент цитаты, нужно ли в таком случае брать название в кавычки и на месте пропуска ставить многоточие? Например, цитата: «Ангелу Ефесской церкви напиши: так говорит Держащий семь звезд в деснице Своей, Ходящий посреди семи золотых светильников». А название статьи такое: Так говорит Держащий семь звезд. Какое оформление названия будет верным: 1) «…Так говорит Держащий семь звёзд…» 2) «Так говорит Держащий семь звёзд» 3) Так говорит Держащий семь звёзд Или верный какой-то другой вариант? Спасибо!
ответ
Лучше использовать второй вариант – с кавычками и без многоточий.
14 марта 2015
№ 240581
Почему слово мини-вэн пишется через дефис, если в англ. языке оно пишеся слитно minivan
ответ
В традициях русской орфографии первая часть сложных слов мини-... отделяется дефисом от последующей части слова.
14 мая 2008
№ 281880
Правильно ли поставлены знаки препинания в данном четверостишье: Мелодию, дивную, ту Нажибек, В Айгуль молодую влюблённый, Играл над потоком бурлящихся рек Порывом души окрылённый.
ответ
Корректная пунктуация:
Мелодию дивную ту Нажибек,
В Айгуль молодую влюбленный,
Играл над потоком бурлящихся рек,
Порывом души окрыленный.
6 апреля 2015
№ 278144
Здравствуйте, корректно ли использование названия должности "владелец продукта" (перевод с англ. product owner)?
ответ
18 сентября 2014
№ 305492
Ответьте, пожалуйста, как правильно писать, через дефис или тире: модель "сущность-связь" (от англ. entity-relationship model)?
ответ
Следует писать с тире (с пробелами).
4 мая 2020
№ 248168
Добрый день! Как правильно написать кейтеринг или кетеринг (от англ. catering - выездное ресторанное обслуживание)?
ответ
Предпочтительно: кейтеринг.
5 ноября 2008
№ 201876
Здравствуйте!Вчера отправлял вопрос,но ответа нет.
Нужны ли кавычки?
down ("пух" - англ.)
Спасибо.
ответ
Предпочтительно: down ('пух' -- англ.). Вариант, предложенный Вами, тоже корректен.
27 июля 2006
№ 287727
Склоняется ли имя Айгель?
ответ
Склоняется похожее имя Айгуль (р. п. - Айгули). По аналогии, может склоняться Айгель.
2 апреля 2016
№ 311350
В который раз пишу вам... Скажите, пожалуйста, как правильно оформлять вставки с сокращениями ("англ.", "букв.", "ориг." и пр.), нужны ли кавычки, тире, где эти правила найти? Например. Таких геймеров называют хардкорщиками (англ. hardcore — букв. "тяжелоядерный").
ответ
Общих правил об оформлении вставок с сокращениями нет. Буквальное значение иностранного слова вводится по-разному, способ может зависеть от типа текста. В специальной, справочной литературе запись обычно максимально короткая, условная (например: восх. к лат. expаnsio ‘распространение, растягивание’), в текстах для широкого читателя возможны развернутые описательные конструкции (например: слово восходит к латинскому expаnsio, которое означает «распространение, растягивание»).
29 октября 2023
№ 278465
Допустимо ли по-русски писать "лоукостер" для обозначения бюджетных авиакомпаний? (от англ. - low cost)
ответ
7 октября 2014