Марочные названия вин пишутся в кавычках с прописной буквы. Без кавычек и со строчной буквы пишутся названия сортов вин: шардоне, мерло, рислинг. Скорее всего, в ресторанном меню употребляются именно марочные названия, а следовательно, необходимы кавычки и прописная буква.
Что касается названий сыров, то они пишутся с прописной буквы при обозначении торговой марки и со строчной буквы в бытовом употреблении. Это так называемые интерпретационные орфографические варианты: пишущий волен сам выбрать тот или иной вариант написания, желая подчеркнуть, что речь идет именно о торговой марке продукта или, наоборот, о бытовом употреблении названия. На наш взгляд, в Вашем случае корректно написание со строчной буквы в кавычках (поскольку в качестве собственного именования выступает, в первую очередь, название блюда, а сыр указывается только в качестве ингредиента).
Творительный падеж имени Кира - Кирой.
Верно: муниципального общеобразовательного бюджетного учреждения «Лицей..»
Правильно: Лиля, Лили, Лиле, Лилю, Лилей, о Лиле.
Правильно: Мария, Марии, Марии, Марию, Марией, о Марии.
От существительного лицей образуется только прилагательное лицейский. Слово лицейный нам неизвестно.
Фамилия склоняется следующим образом: Кирия, Кирии, Кирии, Кирию, Кирией, о Кирии.
С прописной буквы пишется только первое слово названия: Делегация посетила Сунтарский политехнический лицей.
Р. п., д. п., п. п. - Марии. В. п. - Марию. Т. п. - Марией.