№ 294418
Добрый день! Участники круглого стола «Актуальные вопросы развития гастрономического туризма. Формирование гастрономической карты России» во главе с Колковым Михаилом Юрьевичем, заместителем губернатора Владимирской области, Кехтером Игорем Эриковичем, заместителем директора Ассоциации малых туристских город, и Шаповаловой Екатериной, координатором проекта Гастрономическая карта России ? обсудят актуальные вопросы отрасли и поделятся опытом в реализации гастротуристрических проектов. После слова России нужна запятая?
ответ
При таком порядке слов запятая нужна. Однако лучше отделить приложение от определяемого имени знаком тире (...во главе с Колковым Михаилом Юрьевичем – заместителем губернатора Владимирской области, Кехтером Игорем Эриковичем – заместителем директора Ассоциации малых туристских городов и Шаповаловой Екатериной – координатором проекта «Гастрономическая карта России» обсудят...) или поменять местами должность и имя (...во главе с заместителем губернатора Владимирской области Колковым Михаилом Юрьевичем, заместителем директора Ассоциации малых туристских городов Кехтером Игорем Эриковичем и координатором проекта «Гастрономическая карта России» Шаповаловой Екатериной обсудят...).
6 сентября 2017
№ 325088
Судя по вашим предыдущим рекомендациям (например, № 312163), верно в официальных документах не склонять названия республик женского рода на -ия (в Республике Калмыкия), а в неофициальных — склонять (в Республике Калмыкии). Два вопроса. 1. Насколько это строгое правило (будет ли грубым нарушением не склонять в тексте неофициальном)? 2. Склоняется ли название республики в таких словосочетаниях, как «народный поэт Республики Калмыкия» и «глава Республики Калмыкия»? Мне указали, что в такого типа званиях название республики не склоняется ни при каких условиях, но я не могу найти источник рекомендации.
ответ
Как мы и писали ранее, литературная норма предполагает склонение обеих частей наименования: народный поэт Республики Калмыкии, глава Республики Калмыкии.
Наше замечание о том, что «в официально-деловой речи, в документах название часто остается в именительном падеже» следует понимать таким образом: варианты типа *народный поэт Республики Калмыкия, *глава Республики Калмыкия и проч. не соответствуют литературной норме, но частая их употребительность в текстах официального характера свидетельствует о том, что постепенно складывается особая норма, стилистически и жанрово ограниченная; однако такая норма нигде не зафиксирована.
26 августа 2025
№ 304703
Здравствуйте. Впервые за 30 лет жизни в печатной продукции встретил слово "вделать", применённое в указанном у вас на сайте варианте. Страшно по глазам резануло. До этого момента считал его просто примером неграмотности взамен "вставить"/"встроить"/"инкрустировать". Скажите пожалуйста, это слово уже давно присутствует в словарях и тут пример моей неграмотности, или его добавили относительно недавно?
ответ
Глагол вделать в этом значении можно найти у писателей-классиков.
Знаем, что родная, да чего ж ей еще? Что ты мне притчи эти растолковываешь? Не в рамку же ее вделать! Понимаем, что отец (Островский). Что же до людей поэтических, то предводительша, например, объявила Кармазинову, что она после чтения велит тотчас же вделать в стену своей белой залы мраморную доску с золотою надписью... (Достоевский).
Что касается словарей, то в "Малом академическом словаре" 1957—1984 гг., словарях Ушакова и Даля глагол вделать есть.
13 февраля 2020
№ 300085
Уважаемые сотрудники "Справочного бюро". Мне очень нужен ответ на вопрос о склонении мужской фамилии Блоха. Я внимательно прочитала и статью Еськовой, и главы её книги о склонении фамилий, но нигде нет однозначного ответа. А проблема в том, что заполняется документ, и не хотелось бы его испортить. Я правильно поняла, что мужской вариант фамилии Блоха склоняется?
ответ
Мужские и женские фамилии славянского происхождения на -а ударное склоняются, поэтому верно: Владимира Блохи, Владимиру Блохе и т. д. Сложности возникают только с образованием множественного числа. По возможности таких форм лучше избегать или консультироваться с носителем фамилии.
27 марта 2019
№ 212891
Пожалуйста, ответьте на вопрос, как правильно писать и склонять по падежам фразу: "административное образование город Карасук" или "административное образование города Карасука" и нужно ли слова "город Карасук" в этом случае выделять кавычками. Дело в том, что на вывесках официальных зданий и в местной прессе пишут такой вариант: "глава административного образования города Карасука", что кажется некорректным.
ответ
Корректно: глава административного образования «Город Карасук».
23 декабря 2006
№ 316726
У меня такой вопрос: только что увидела в одном посте слово "мурал", по отношению к рисунку на стене. Естественно, это от английского "mural", но мне почему-то очень хочется в таком, русифицированном виде, поставить ударение не на первый, как в английском, а на последний слог, т.е. мура́л.
Кроме этого, вспомнила слова "муравление", "замуровать" - они отдалённо родственные?
Ваши мнения?
И есть ли более домашний, но достаточно адекватный русский эквивалент?
ответ
Слово мурал уже зафиксировано в академическом орфографическом словаре: мура́л, -а (уличная настенная живопись) и мура́ль, -и (настенная живопись в интерьере) [добавление 2023]; мура́л-а́рт, -а [добавление 2023].
Английское mural восходит к латинскому mūrālis, от mūrus 'стена', тогда как муравление — действие по глаголу муравить "спец. глазуровать, покрывать муравой", где мурава "спец. То же, что глазурь", происходит от персидского mūr "эмаль, глазурь". А вот глагол замуровать связан с тем же латинским mūrālis, от mūrus 'стена', хотя попал в русский язык этот корень через посредство польского, где имеется глагол murować (от mur «каменная стена»).
10 сентября 2024
№ 318515
Здравствуйте, ответьте, пожалуйста, на вопросы.
[Я не мог обратиться ни к бабушке, ни к Антону]1, и [я решил сам защитить наш дом, а заодно (и) своё спокойствие, свою душевную беспечность]2, (ценность которой сразу необычайно поднялась в моих глазах)3.
•Какое подлежащее во 2 предложении?
я сам? или 'сам' - обстоятельство? В этом предложении 'и' - частица?
•Какое сказуемое в 3 предложении?
Если 'поднялась', то чем является 'в моих глазах'? Если 'поднялась в глазах', то какой это тип сказуемого? Моих - определение?
•Поднялась в моих глазах - это метафора? метафоры являются одним членом предложения? или не всегда?
•В 3 предложении подлежащее 'ценность', а 'которой' определение?
•На какой вопрос отвечает это определительное придаточное? какую? которую?
ответ
Мы не выполняем домашние задания.
31 октября 2024
№ 314551
«— Люция, будь она не ладна, совершенно не отдаёт отчёт своим действиям: она сделала огромную глупость, поступив с нами совершенно не по-человечески, хотя я знаю, в душе она не такая, у неё доброе сердце, просто влияние дурного общества действует на неё не лучшим образом, вот она и меняется на глазах». Проверьте, пожалуйста, на наличие лексических и пунктуационных ошибок.
ответ
Правильно: Люция, будь она неладна, совершенно не отдает себе отчета в своих действиях: она сделала огромную глупость, поступив с нами совершенно не по-человечески. Хотя я знаю: в душе она не такая, у нее доброе сердце. Просто на нее влияет дурное общество, вот она и меняется на глазах.
26 июня 2024
№ 301149
Уважаемая редакция! Мой вопрос касается случая, когда одно правило противоречит другому . Есть выражение "неразличимые простым глазом детали". Здесь имеется прилагательное, поэтому требуется слитное написание. С другой стороны, вот цитата из справочника Розенталя: "Слова на -мый (причастия и отглагольные ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ) пишутся раздельно, если они имеют зависящее от них существительное в творительном падеже". Ваша рекомендация? С уважением, Валерий.
ответ
Считаем корректным слитное написание, несмотря на наличие "инструментального" творительного падежа (ср. пример у Розенталя: невидимая с Земли сторона Луны).
22 июня 2019
№ 208081
Здравствуйте, возникли проблемы с тире.
1)Но Достоевский безуспешно добивался руки Анюты - девушка восхищалась им исключительно как выдающейся личностью.
2)В финале произведения умирающая героиня сокрушалась о загубленной юности - Анюта читала голосом, дрожащим от волнения, - отец молча вышел из гостиной со слезами на глазах.
Заранее спасибо.
Если есть на сайте информация по правилам постановки тире, пришлите, пожалуйста, ссылку.
ответ
Предпочтительно: Но Достоевский безуспешно добивался руки Анюты: девушка восхищалась им исключительно как выдающейся личностью. В финале произведения умирающая героиня сокрушалась о загубленной юности: Анюта читала голосом, дрожащим от волнения, - отец молча вышел из гостиной со слезами на глазах. См. в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации».
23 октября 2006