№ 214814
Название отдела в положении о должности с заглавной буквы надо писать или со строчной? спасибо
ответ
Обычно названия отделов пишутся с маленькой буквы.
2 февраля 2007
№ 319197
Здравствуйте подскажите пожалуйста склоняется ли фамилия Микава. Полное имя Автандил Георгиевич Микава. Спасибо жду ответа.
ответ
Мужские и женские фамилии на -а, -я неударное, как правило, склоняются (песни Булата Окуджавы, прогнозы Павла Глобы, фильмы Анджея Вайды).
19 ноября 2024
№ 325311
Подскажите, пожалуйста, нужен ли знак препинания:
За спортивный дух отвечает начальник отдела (?) физорг Алексей Степанович.
ответ
Приложения начальник отдела и физорг неоднородные (характеризуют человека с разных сторон), поэтому знаки препинания не требуются. При этом можно рассматривать сочетание физорг Алексей Степанович пояснением к сочетанию начальник отдела (особенно если основной темой текста является этот отдел) и поставить тире: За спортивный дух отвечает начальник отдела — физорг Алексей Степанович.
2 сентября 2025
№ 230259
Пожалуйста, подскажите, склоняются ли фамилии Туча и Рябоконь, и какое правило сюда применяется. Спасибо.
ответ
Фамилия Туча склоняется и в женском, и в мужском варианте, так как это славянская фамилия, оканчивающаяся на -а. Фамилия Рябоконь склоняется в мужском варианте и не склоняется в женском, так как это фамилия, оканчивающаяся на согласный.
1 октября 2007
№ 237207
Какой вариант корректен? "Те, кому нравится/нравятся веселье и оживленность, стремятся сюда."
ответ
Возможна форма единственного и множественного числа сказуемого.
26 февраля 2008
№ 325404
Слово запечатлеть ( на картине ) пишется с ЕТЬ . Почему ?
Ведь есть глаголы :
Обезводить ( реку )
Обезводеть ( самому )
Тут мы говорим о переходности/непереходности глагола . Но почему запечатлЕть , если мы собираемся запечатлеть кого-то ? С чем связано написание «Е» в суффиксе ?
ответ
Переходных глаголов на -еть с основой настоящего времени на -е[й]- действительно очень мало. В современном языке к ним относятся иметь, жалеть и близкие по морфологической структуре глаголу запечатлеть глаголы одолеть, уразуметь. В древности этот состав был несколько иным. Например, переходным был глагол умѣти ‘знать’ (от умъ). Глагол запечатлеть известен с древнейших времен (ср. ст.-сл. печатьлѣти, запечатьлѣти) и никогда не менял своих морфологических характеристик. Менялось только его значение: первоначально он значил ‘запечатать’, ‘плотно закрыть’ (откуда и современное значение ‘закрепить в памяти’), ‘утвердить’. Значение ‘воплотить’ (в произведении искусства и т. п.) появилось только в XVIII веке. Тогда же появился глагол впечатлеть, позднее утраченный, и произведенное от него существительное впечатление, получившее переносное, современное значение под влиянием французского impression. Глаголы впечатлить и впечатлять еще более позднего происхождения.
Можно предполагать, что редкое морфологическое строение глагола запечатлеть объясняется его происхождением. Его очевидная связь с существительным печать затемняется невозможностью корректно обосновать эту связь с точки зрения исторической фонетики. Поэтому ученые выдвигали различные предположения о праформах, к которым можно было бы возвести глагол запечатлеть. Так, выдающийся французский славист Андре Вайан постулировал наличие в производящей основе суффикса *-li-, под влиянием которого распространенный основообразующий глагольный суффикс -а- перешел бы как раз в ѣ: *pečatь-li-a-ti > *pečatьlěti > печатьлѣти. Другая версия, выдвинутая в свое время видным специалистом по лексике старославянского языка А. С. Львовым, предполагает, что глагол запечатлеть образован от заимствованной тюркской глагольной основы *pečětlě ‘запечатай’, конечная огласовка которой обусловила вхождение глагола печатьлѣти в морфологический класс глаголов типа умѣти.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
25 августа 2025
№ 301264
Добрый день! Подскажите пожалуйста, как правильно указывать на письме функции должностного лица, если приводится, что должностное лицо-женщина, например: Отдел.... представлен 3-мя сотрудниками: начальником отдела.... Ивановой, (иные сотрудники). Начальник отдела: освоил (ла)...., выполнял (ла)...? Спасибо
ответ
В подобных случаях в книжно-письменных стилях (особенно в строгой официально-деловой речи) сказуемое ставится в форме мужского рода. Но если важно подчеркнуть, что начальник отдела — женщина, можно использовать форму женского рода.
30 июня 2019
№ 209977
Какое этимологическое произхождение слова "фраер,фрайер"?
ответ
Фраер (жарг.) - 1) пренебрежительно о любом человеке; 2) о неопытном или самоуверенном человеке. В уголовном языке фраер - чужой, не относящийся к преступному миру. Вот что пишет об этом слове лингвист Е. Д. Поливанов в статье "Стук по блату" (у Поливанова написание фрайер): "Откуда же взялось слово «фрайер» с этим своим значением? — Очевидно, из еврейско-немецкого Freier, причем, в виде гипотезы, я допускаю, что вошло оно из еврейско-немецкой в русскую блатную речь скорее всего на территории Одессы... Мы находим в числе блатных слов, наряду с многими еврейско-немецкими, даже английские слова. Напр. шкет (scout), плашкет (play-scout), шопошник (вероятно от английского shop — магазин, значит «вор по магазинам», т. е. является синонимом к «городушнику»)... Мне могут возразить, правда, что такое слово как Freier могло впервые приобрести блатное употребление не только в Одессе, но в любом пункте так наз. «западной окраины» или в Прибалтийском крае, может быть, в Риге, и т. д. И, собственно говоря, у меня нет достаточно веских данных, которые я мог бы решительно противопоставить этому: напомню, что предположение о вероятной роли Одессы (в формации данного блатного слова) для меня — только догадка. Тем не менее укажу, что есть слова, попадающие в блатное употребление из еврейско-немецкого языка и ограничивающие это свое блатное употребление только одним территориальным районом. Таково, напр., типично рижское блатное выражение «гохунг» (если писать по-немецки, следовало бы написать Hochung): происходит оно из еврейско-немецкого Hoffnung — надежда — и употребляется в виде восклицания, со значением «номер ваш не прошел, лопнули ваши надежды!» В данном случае, следовательно, когда мы можем локализовать (т. е. связать с известной территорией) процесс становления блатного термина, мы наталкиваемся на то, что термин этот имеет только местное распространение. А в качестве родины для таких «общеблатных» терминов, как «фрайер», «плашкет» и т. п. более вероятно будет предполагать наиболее крупный из интернациональных (особенно в социальных низах своих) городских центров, каким именно и является Одесса.
14 ноября 2006
№ 289175
Уважаемая "Грамота", очень нужна ваша помощь. Верна ли пунктуация в указанной выдержке из аудиторского отчета? Это не заголовок и не пункт списка, это заполненная часть стандартной формы отчета. Название проекта: «Установка толщиномера в цехе №5».
ответ
Пунктуация верна. Обратите внимание, что знак номера отбивается от цифры пробелом ("на полукегельную").
27 июня 2016
№ 247454
Здравствуйте еще раз! Не дождалась ответа...Прошу Вас подскажите как правильно произносить: Мне сообщили, что я прИнята или принЯта на работу? И как произносить хороший или хорошая программист Елена? Жду ответа, а его все нету!!!
ответ
1. См. в Проверке слова. 2. В разговорной речи преобладает согласование по смыслу (хорошая программист Елена), в письменной официальной и нейтрально-деловой речи определение согласуют с определяемым существительным по внешней форме: хороший программист Елена.
21 октября 2008