№ 297330
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, можно ли написать "со вкусом Лимон" в следующем предложении: напиток безалкогольный "Фристайл" со вкусом Лимон? или правильнее со вкусом Лимона? или можно "Фристайл со вкусом Лимон" написать в кавычках и рассматривать как фантазийное название? и тогда слово лимон не склонять
ответ
Правильно: со вкусом лимона. Это сочетание может входить в название, а может не входить.
22 мая 2018
№ 253506
Cвадьба Ранее Вы уже ответили на вопрос о значении пожелания "Совет да любовь". Тем не менее, меня конкретно интересует, что в данном случае в научном лингвистическом ссобществе понимается под "советом"? Когда, в какой период истории появилось данное выражение? Можно ли считать его фразеологизмом? Если да, то к какой категории ФЕ согласно классификации Виноградова его можно отнести? Спрашиваю, потому что пишу диплом по данной тематике и нуждаюсь в конкретных научных пояснениях. Спасибо
ответ
Галина, Вам достаточно подробно ответили на форуме нашего портала. Остальное - Ваша исследовательская работа.
15 июня 2009
№ 315732
Она была скова(н/нн)а во время обследования. Одна "Н" или две?
ответ
Правильно здесь: скованна, это краткое прилагательное (= стеснительна, лишена непринужденности). Ср.: река скована льдом (краткое причастие).
31 июля 2024
№ 215047
Относится ли "в связи с тем что" к сложным подчинительным союзам и распространяется ли на него правило о нерасчленении сложного союза? Является ли ошибкой отсутствие запятой перед "что" в следующем предложении: В связи с тем что леса останутся в собственности государства, сохранится и федеральный надзорный орган... ? Ответьте, пожалуйста, - это очень важно.
С благодарностью,
Галина
ответ
В связи с тем что -- сложный союз, запятая перед что факультативна (необязательна).
6 февраля 2007
№ 284885
На вопрос № 276770 «Как правильно сокращать слово минута? мин. или мин?» вы ответили: Это слово сокращается как мин. (с точкой). Но в «Справочнике редактора и корректора» под ред. А. Э. Мильчина сокращение мин (как и ч и с) дается без точки. Скажите, чем руководствовались вы при ответе? И чему должны следовать мы, редакторы? Спасибо. Галина
ответ
Написание сокращений мин. и ч. с точками зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН, хотя согласно ГОСТу эти сокращения должны быть написаны без точек. Видимо, можно дать такую рекомендацию: при составлении документов, технических текстов следовать ГОСТу, а в обычной письменной речи оформлять эти сокращения так, как рекомендовано орфографическим словарем (ведь общим правилам написания сокращений соответствует написание с точкой: мин., ч.).
26 октября 2015
№ 283073
Зачастую в газетных статьях встречаю слово "лисицы" (мн. ч.). Правильно ли это? Раньше я думала, что правильная форма множественного числа лисЫ...
ответ
Обе формы верны. Лисы – форма именительного падежа мн. числа слова лиса, лисицы – форма именительного падежа мн. числа слова лисица.
4 июля 2015
№ 323900
Здравствуйте! Подскажите, как правильно писать названия периодов творчества А. С. Пушкина — с прописной или строчной буквы: лицейский (лицейская лирика), южный, Петербургский, михайловский период, период южной ссылки. Встречается и заключение в кавычки: "южный" период. Как все-таки будет верно и на какие правила можно опереться?
ответ
Корректно строчными: стихотворения лицейского периода, лицейская лирика, стихотворения петербургского периода, стихотворения южного периода, период южной ссылки и т. д.
15 июля 2025
№ 324815
Добрый день.
Как правильно: "здания в балке" или "здания на балке" в контексте фразы "... здания на Юхариной балке в границах военного городка"? Если "на", разъясните, пожалуйста, когда нужно использовать "в балке", а когда "на балке"?
ответ
Верно: здания в Юхариной балке. Со словом балка в значении 'овраг, ложбина, лощина' следует употреблять предлог в.
17 августа 2025
№ 327522
Здравствуйте. Такое пунктуационное оформление верное?
Оно, также известное по своей излюбленной личине как Пеннивайз – танцующий клоун, – главный антагонист в одноимённом романе Стивена Кинга.
ответ
Корректно: Оно, также известное по своей излюбленной личине как Пеннивайз (танцующий клоун), — главный антагонист в одноимённом романе Стивена Кинга.
6 ноября 2025
№ 218418
Здравствуйте!
Встретила в книге слово "китсюне". Поясните, пожалуйста, его значение и происхождение. Если я не ошибаюсь, это что-то вроде девушки-оборотня?..
Спасибо.
ответ
В словарях русского языка это слово не отмечено. Судя по запросу в поисковых системах, это слово из японского языка (буквально "лисица").
11 октября 2006