Короткий ответ на Ваш вопрос примерно таков. Буква э неслучайно появилась в русской кириллице только в эпоху Петра I — до этого времени в ней не было необходимости, так как звук этот (без сочетания с предшествующим [й], как в словах типа ель, поешь и т. п.) в исконно русских словах не встречался вовсе. Именно в эпоху массового заимствования русским языком слов из языков западноевропейских эта буква и понадобилась — и стала несомненным маркером заимствований. Против введения ее в алфавит яростно протестовал М. В. Ломоносов, писавший: "...ежели для иностранных выговоров вымышлять новые буквы, то будет наша азбука с китайскую". Последовательным сторонником использования буквы э в современном русском письме был Л. В. Щерба, который, однако, замечал: "Единственным оправданием правописания е вместо э в нарицательных заимствованных словах является постоянно протекающий процесс русификации этих слов. По мере их словарного освоения происходит и русификация их произношения, что, конечно, происходит чаще". Иначе говоря, произношение заимствованных слов со временем меняется. Теперь нормативно произношение слов типа музей, пионер, крем и т. п. с мягким согласным вместо изначального твердого. А периодически менять орфографию подобных заимствований было бы не слишком удобно.
Нужна запятая.
Запятая не нужна: союз и соединяет однородные придаточные предложения.
По сочетанию непонятно, как может выглядеть фраза. Приведите, пожалуйста, предложение.
Это сочетание не требует обособления.
Предлагаем такой вариант: Они его — по их же заверениям!.. — потеряли пять лет назад.
Ошибки нет, всё корректно.
Корректно: Островов здесь было много — так же, как и на нашей реке, их намывала могучая Лена.
Корректно: получить сведения.
Да, запятой необходимо разделить части сложного предложения: Если у Вас появились замечания по работе, посылайте их на мой адрес...