№ 318473
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется слово "вонзь" или "вонзя", какого рода это слово? (время весеннего подъема рыбы на Севере). Встречаются разные варианты. Например, по окончании весенного вонзя или вонзи? Начался вонзь или начался / началась вонзя?
ответ
В томе 5 "Словаря русских народных говоров" об этом слове дана такая справка:
Вонзь, [м.?]. 1. Первый улов рыбы в море. Обдор. Тобол. Бартенев [с пометой «остяцк.»], 1894. 2. Ход рыбы против течения. Сиб., Фасмер [со ссылкой на Патканова]. — «Из ханты» (Фасмер).
См. также: Мызников С. А. Русский диалектный этимологический словарь. Лексика контактных регионов (М. : СПб. : Нестор-История, 2019).
Вонзь 'первый улов рыбы в море' Обдор. Тобол. (СРНГ, 5, 91). 'Ход рыбы против течения' Сиб. (СРНГ, 5, 91). В. Бартенев дает помету «остяцк.» (Бартенев, 1894; СРНГ, 5, 91). М. Фасмер рассматривает как заимствование из хант. См. также: Кальман 1952, 254. А. Е. Аникин приводит хантыйские данные, хант. казым. wo̧ńś, wo̧ś, считая, что коми данные заимствованы из русского языка, что, на наш взгляд, маловероятно (Аникин, 2000, 158). Скорее всего, коми материалы — результат обско-пермских контактов. Ср. коми ижем. (Обь) воньдз 'ход рыбы, когда рыба поднимается руном из моря метать икру' (ССКЗД, 59).
30 октября 2024
№ 255777
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Часто в последнее время по телевизору в рекламе слышу фразы типа: "В магазинах продаётся большое количество крЕмов". В толковом словаре именно данную форму (мн. ч. Р. п.) не нашла, но кажется, что и "кремОв" звучит достаточно корректно. Подскажите, пожалуйста, действительно верный вариант произношения. Спасибо.
ответ
Правильно только кремы, кремов (ни в коем случае не крема, кремов).
7 сентября 2009
№ 264310
Добрый день подскажите в каком склонении верно утверждение приведенное ниже, а именно буква -"а" при проверке слова крем дается ответ -а (у) значит ли это, что кремА пожалуйста конкретизируйте и давно ли так принято читать? Спасибо. КРЕМ, -а (-у), м. 1. Сладкое густое кушанье из взбитых сливок, масла сшоколадом, фруктовым соком. Вафельные трубочки с кремом. К.-брюле(добавляемый в мороженое крем со жженым сахаром). 2. Мазь для обуви. Черный,коричневый, бесцветный к. 3. Косметическая мазь. К. для рук, для лица.Ночной к. К. для бритья. К. после бритья. II прил. кремовый, -ая, -ое (к 1знач.).
ответ
Нормативно (для всех значений): нет крема. В разговорной речи возможно: нет крему.
23 октября 2010
№ 254976
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста как правильно написать название цветов, с заглавной буквы? В кавычках" цвет: полки, стенки боковые, перегородки, задние стенки — "Антрацит", "Синий", "Бежевый"; фасады, столешницы, топы тумб — "Дуб Онтарио", "Клен", "Красный"
ответ
Корректно написание условных наименований цветов в кавычках, со строчной буквы: "антрацит", "клен". Собственные имена пишутся со строчной буквы: "дуб Онтарио". Общепринятые названия цветов пишутся без кавычек: синий, бежевый, красный.
13 августа 2009
№ 306767
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, слово "крем" в именительном падеже множественного числа будет "кремы"?
ответ
Верно: кремы. В профессиональной речи встречается вариант крема, но он не соответствует литературной норме.
25 октября 2020
№ 234774
я китайский,я не понимаю значение слова в следующие предложении. Помогите, пожолуйста.
в предложении "...кроме пластической хирургии и домашних масок из петрушки, можно реально уменьшите мешки под глазами -блефаропластика" слово "масок", и слово "блефаропластика".
ответ
Маска здесь - слой наложенного на лицо крема, лекарственного, питательного состава (в косметологии). Блефаропластика - пластическая операция на верхних и нижних ве/ках.
9 января 2008
№ 256331
Имеет ли слово "соучастник" отрицательную коннотацию? Можно ли его использовать в научных текстах: (...становится соучастником бизнес-процесса ...)
ответ
Это слово часто используется вместо сочетания: соучастник преступления. Именно поэтому словари толкуют его так: "лицо, участвующее вместе с кем-н. в совершении чего-н. (преимущ. дурного)".
3 ноября 2009
№ 308172
Добрый день! Возникли сложности с написанием фамилии французского лётчика Ролана де ла Пуапа, "ла" в его фамилии пишется с прописной или строчной буквы? Мною уже были просмотрены ответы на этом сайте на схожие вопросы, но проблема не разрешилась. В разных источниках "ла" в его фамилии пишется как с прописной, так и со строчной буквы. К примеру, на странице французской Википедии, посвящённой ему, используется прописная буква, но уже на русской версии написание со строчной буквы, в том числе и в приведённом оригинальном написании на французском. Как всё-таки правильно будет писаться его фамилия? Заранее благодарю за помощь.
ответ
Все слова, входящие в имя человека, пишутся с прописной буквы, кроме непереводимых служебных элементов (артиклей, предлогов, союзов). В нашу письменную традицию вошла форма Ролан де ла Пуап. Так пишет «Большая российская энциклопедия», такое написание распространено в книгах об авиаполке «Нормандия — Неман».
1 июня 2021
№ 254719
Здравствуйте! Не нашел в словарях (включая словарь русского арго) слово хлызда. Сам я его услышал сегодня в первый раз, а мои коллеги гово-рят, что этому слову десятки лет. В их понимании слово хлызда - это трус, сочок. Как быть с этим словом? Может ли оно претендовать на место в слова-ре русского арго? Или это вообще бранное слово, или, быть может, жаргон. Можно ли его вообще упортеблять в речи и на письме? Большое спасибо!
ответ
Слово хлызда в доступных нам источниках (в том числе в словарях арго) не зафиксировано. Однако «Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона (речевой и графический портрет советской тюрьмы» (М., 1992) фиксирует слово хлюзда – именно в таком значении, о котором Вы пишете: 'ненадежный человек; трус'. Таким образом, это экспрессивное жаргонное слово, в состав русского литературного языка оно не входит.
Можно сделать предположения относительно этимологии слова хлюзда. В словаре Даля зафиксированы слова хлюзда 'плут, обманщик, мошенник или шулер', хлюздить ''кривить душой, жилить, присваивать себе чужое', хлуздать 'врать небылицы'. Далее – М. Фасмер, автор «Этимологического словаря русского языка», связывает хлуздать 'врать' и хлуздать 'скользить, кататься по льду' (которое также есть у Даля), а хлуздать 'скользить' – экспрессивный вариант от глуздить < глудкий 'скользкий, гладкий', имеющего индоевропейские корни.
Таким образом: глудкий 'скользкий' > глуздить ''скользить' > хлуздать 'скользить' и переносное значение, развившееся на базе прямого, – 'кривить душой' > хлюзда ''плут, обманщик, ненадежный человек' > хлюзда (и, возможно, как вариант, не зафиксированный в словарях, – хлызда) 'трус'.
28 июля 2009
№ 318962
Добрый день!
На сайте "Грамота.ру" нашла два противоречащих друг другу ответа на вопрос, как правильно писать выражение "на ты". В одном варианте предлагается употреблять местоимение без кавычек, в другом - с кавычками. Подскажите, пожалуйста, чему верить.
ответ
Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН фиксирует:
на «ты́» (бы́ть с кем-, чем-н.)
на «вы́» (бы́ть с кем-н.); иду́ (идём) на вы́
Разнобой в ответах устранен. Правильно написание в кавычках.
13 ноября 2024