1. Если переносится слово контракт, то перенос части -акт невозможен.
2. Предложенный вариант переноса является ошибочным.
Рекомендуем такой вариант: Все экономим – и на чем? На лучших проявлениях человеческих чувств – сострадании и сочувствии.
Ваш вариант переноса допустим, однако предпочтительнее перенести слово с учетом морфемной границы приставки и корня: за-жмурилась.
Действительно, глагол сдать здесь не подходит. Возможный вариант: Трое рязанцев получили положительные результаты тестов на коронавирус.
Корректно: "Газета выборча". Возможен несклоняемый вариант (в польской "Газета выборча") и склонение (в польской "Газете выборчей").
Нормативно: квитанция к счету по сбору платежей за жилищно-коммунальные услуги. Вариант квитанция по квартплате - разговорный.
Первый вариант лучше, если НЕ имеется в виду, что у начальника цеха в заместителях несколько человек :)
1. Правильно: присваивается воинское звание лейтенанта.
2. Первый вариант лучше.
3. Следует писать со строчной буквы.
Верно: Скиженок, Скиженока, Скиженоку и т. д. Возможен также вариант: Скиженок, Скиженка, Скиженку и т. д.
Если "не остыла" степь, то исправление верно. Если "не остыл" ветер (теплый!), то верен авторский вариант.