№ 327237
Добрый день! Корректна ли фраза "Место, где растят талантов" или лучше заменить её на "Место, где растят таланты"?
ответ
Слово талант во всех значениях представляет собой неодушевленное существительное. Верен вариант место, где растят таланты.
30 октября 2025
№ 326645
Как правильно?
Зал носит имя певца, отдавшего служению в театре 12 лет
или
Зал носит имя певца, отдавшего служению театру 12 лет
ответ
В этом случае предпочтителен второй вариант: Зал носит имя певца, отдавшего служению театру 12 лет.
13 октября 2025
№ 304966
можно ли перенести "заж-мурилась"?
ответ
Ваш вариант переноса допустим, однако предпочтительнее перенести слово с учетом морфемной границы приставки и корня: за-жмурилась.
23 марта 2020
№ 310537
Здравствуйте, проконсультируйте, пожалуйста по следующему вопросу: В итоге (или ПО итогу??) изучения презентации вы научитесь понимать отличия синекдохи от других тропов.
ответ
Оба сочетания неуместны. Предлагаем такой вариант: Изучив презентацию, вы поймете, чем отличается синекдоха от других тропов.
16 мая 2023
№ 265955
Здравствуйте! (уже пытался задать этот же вопрос, но найти ответ не могу и уведомление не приходит) По результатам сдачи теста по пользованию программой "Izvestnaya Programma 2012" человеку был выдан сертификат, в котором написано: "Сертификат свидетельствует, что Иванов И.И. сертифицирован как "Izvestnaya Programma 2012". Специалист. дата, подпись директора" Меня "слегка смущает" данная формулировка (Иванов сертифицирован КАК ЧТО?, а не КАК КТО?). Что-то мне подсказывает, что более правильным будет: "Сертификат свидетельствует, что Иванов И.И. сертифицирован как специалист "Izvestnaya Programma 2012". (или - ... как специалист по "Izvestnaya Programma 2012") Оригинальная формулировка, я думаю, "родилась" в результате неадаптированного (дословного) перевода англоязычного сертификата. Что вы на это скажете?
ответ
Согласны с Вами, предложение построено некорректно. Правильный вариант на русском языке: ...специалист по «Izvestnaya Programma 2012».
31 июля 2012
№ 266034
Сисадмин, сис. администратор - скажите, пожалуйста, как правильно по-русски записать должность системного администратора в более коротком виде? С уважением, Максимова Татьяна
ответ
Нормативно только системный администратор. Сисадмин - разговорный вариант. Можно записать в графически сокращенной форме: сист. админ.
7 августа 2012
№ 264142
Как правильно написать? "Я Вам пишу" или "Я к Вам пишу".
ответ
Предпочтительно: Я Вам пишу. Вариант писать к кому-либо устаревший («Я к вам пишу – чего же боле?»).
30 сентября 2010
№ 267525
Уважаемая "Грамота"! Как всё-таки в русском языке пишется (и произносится) французское слово "лье". Как "лье" или как "льё"? Заранее благодарна.
ответ
Правильно: лье. Но и вариант льё тоже имеет словарную фиксацию, то есть ошибочным он не является.
30 ноября 2012
№ 269468
Здравствуйте! Писала вам примерно неделю назад. Ответа на свой вопрос так и не дождалась. Помогите, пожалуйста, это очень важно! Как нельзя сказать? "Он сидел весь красный от..." 1.смущения 2.радости 3.мороза 4.слёз Спасибо!
ответ
Нам представляется, что "красный от радости" - наиболее неудачный вариант. Хотя и его можно себе представить.
28 мая 2013
№ 269496
Как правильно ставить ударение в слове "йогурт"?
ответ
Предпочтительно: йОгурт. Вариант йогУрт – уходящая (практически уже ушедшая) норма, пока еще (по инерции) фиксируемая некоторыми словарями.
29 мая 2013