Если имеется в виду иранский ученый, живший в XIII–XIV вв., то принято такое написание: Рашидаддин (так зафиксировано в энциклопедических словарях), хотя встречается и вариант Рашид ад-Дин.
Как правило, служебные компоненты восточных имен (ад, аль, аш, бей, заде, зуль, ибн, оглы, паша и др.) пишутся со строчной буквы. Однако в некоторых именах по традиции возможно иное написание, определяемое в словарном порядке (по энциклопедическим словарям).
Запятая ставится, она отделяет придаточную часть сложноподчиненного предложения.
Словарная рекомендация: Военно-воздушные силы РФ.
Если же речь идет обобщенно о родах войск, то уместно написание строчными буквами.
Мужская фамилия Браташ склоняется. По законам русской грамматики склоняются все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный звук (кроме фамилий на -ых, -их типа Черных, Долгих). Это правило можно найти в любом нормативном справочном пособии по русскому языку, где есть раздел о склонении собственных имен.
Склонять следует только мужскую фамилию, желательно так: Ильенока, Ильеноку. Возможно склонение с выпадением гласной: Ильенка, Ильенку.
Орфографически верно только раздельное написание: не полностью. Не пишется раздельно с наречиями (кроме образованных от прилагательных с помощью суффикса -о), а также с неизменяемыми словами, употребляющимися в роли сказуемого.
См. ответ на вопрос № 256612.
Такая фраза возможна в непринужденной разговорной речи. Но не в нейтральном контексте.
Запятая не нужна.
Запятая нужна: Прошло уже пять дней, как уехали. Придаточное имеет значение времени, см. пункт 3.6 словарной статьи союза как (как2) в «Большом универсальном словаре русского языка».