№ 203507
Как правильно склонять словосочетание: ОАО "Надежный Банк". Будет ли вообще склоняться название, написанное в кавычках? Например, в предложении: "Рекламная кампания ОАО "Надежный(ого) Банк(а)" завершилась..." Могли бы Вы адресовать меня к правилу на эту тему. Спасибо.
ответ
При сочетании родового наименования с условным названием склоняется родовое наименование (в данном случае ОАО). Условное название (в данном случае Надежный Банк) склоняется, если употребляется без родового наименования: Рекламная кампания ОАО «Надежный Банк» завершилась... или Рекламная кампания «Надежного Банка» завершилась.
18 августа 2006
№ 203122
Добрый день, уважаемая служба русского языка!
Не могли бы Вы пояснить ответ к вопросу №203018: почему в предложении "А я представляете себе как запутался?" вводная конструкция (односоставное предложение) не выделяется запятыми?
Заранее благодарю
Сергей Онегин
ответ
Д. Розенталь в «Справочнике по русскому языку» рекомендует писать без знаков препинания сложноподчинённые предложения с главной частью внутри придаточной, встречающиеся в разговорной речи.
14 августа 2006
№ 201207
Здравствуйте.
Не могли бы вы подсказать следующее: при склонении топонимических названий, оканчивающихся на согласные (Плотников переулок, Полуэктов переулок), каким должно быть окончание? То есть, жил в Полуэктовом пер. или же в Полуэктове пер.?
С уважением,
ответ
Названия переулков склоняются следующим образом: Плотников (Полуэктов) переулок, Плотникова (Полуэктова) переулка, Плотникову (Полуэктову) переулку, Плотниковым (Полуэктовым) переулком, в Плотниковом (Полуэктовом) переулке.
18 июля 2006
№ 327134
Добрый день! В Большом универсальном словаре русского языка в статье на слово СУТКИ есть помета нд. (СУ́ТК|И, су́ток, су́тк|ам, только мн., нд., ...). Не могли бы вы объяснить, что она обозначает?
ответ
Эта помета соответствует сочетанию «неодушевленное существительное».
27 октября 2025
№ 236862
Сечас часто приходится слышать из уст политиков и госслужащих слова: у нас амбициозные планы, амбициозные задачи, амбициозные цели. Неужели это нормальные, правильные выражения? Ведь амбиции - это всего лишь неуместные и необоснованные претензии. Например, из недавней речи президента: “...Это умение формулировать амбициозную задачу, не ныть и не пускать слюни. Если руководитель государства будет пускать слюни и сопли пускать все время, говорить, что мы такие вот кривые, — то так и будет”.
ответ
В словарях русского языка у слова амбиция отмечаются следующие значения: 1) обостренное самолюбие, спесивость, чванство, тщеславие; 2) (во мн. ч.) претензии, притязания на что-либо. Последнее значение снабжено пометой "неодобр." (то есть "неодобрительно"). В то время как английский аналог – ambition – толкуется словарями значительно шире: наряду со значением "честолюбие, тщеславие" выделяются "цель, предмет желаний" и "трудолюбие, активность". Англ. ambitious – "честолюбивый, стремящийся, претенциозный".
Таким образом, носитель русского языка, обращающийся к словарям, может истолковать словосочетание амбициозные цели как «честолюбивые цели» или «тщеславные цели». Мы сомневаемся, чтобы президент, отвечая на вопросы журналистов на Большой пресс-конференции, имел в виду именно такое толкование. Правильнее было бы предположить использование заимствованного слова в том значении, которое отсутствует в литературном русском языке. Такое явление называется семантической калькой.
Семантические кальки могут быть удачными и неудачными. В данном случае амбициозные задачи – неудачная семантическая калька, именно потому, что слово амбициозный в русском литературном языке имеет негативные коннотации.
15 февраля 2008
№ 305175
Добрый день. Вы не могли бы уточнить необходимость выделения запятыми причастного оборота в следующем предложении Запчасти, бывших в использовании наконечников, обслуживание которых проводилось регулярно и по правилам. Корректна ли запятая после слова "запчасти"? Буду вам признателен
ответ
Запятая не нужна, так как оборот бывших в использовании стоит перед определяемым словом наконечников: Запчасти бывших в использовании наконечников, обслуживание которых проводилось регулярно и по правилам.
8 апреля 2020
№ 244594
Здравствуйте, в фразе "Если у Вас что-то срочное, требующее моего внимания, то я готов выслушать по телефону, иначе - не отвлекайте меня от работы." после слова "иначе" ставится тире или запятая? спасибо
ответ
18 августа 2008
№ 241145
Скажите, пожалуйста, откуда произошла фамилия моего прадеда Ляцин. Он родился в Заволжье, Николаевский уезд Самарской губернии. Там было много старообрядцев, переселенцев из Центральной России, немецких княжеств. Возможно, это фамилия и не с русскими корнями. Помогите разобраться.
ответ
28 мая 2008
№ 312993
Здравствуйте, члены справочного бюро. Не могли бы вы подсказать, правильно ли построено такое предложение и верная ли в нем пунктуация:
"Тот самый брат, над которым я громко подшучивал, и он услышал это".
Заранее благодарю за ответ.
ответ
Судя по единственному числу сказуемого услышал, словосочетание тот самый брат и местоимение он обозначают одного и того же человека. Если это так, то предложение построено некорректно. Сравним: Тот самый брат, над которым я громко подшучивал, услышал это.
16 февраля 2024
№ 314075
Добрый день!
Скажите, пожалуйста, в предложении "Она делится тем, какого/каково это - быть директором" какое слово должно использоваться.
И не могли бы вы в целом дать развернутый ответ, когда необходимо использовать "каково", а когда "какого".
ответ
Какого — форма родительного падежа местоимения какой или какое, заменяющего полное прилагательное: Какого человека (слова) здесь не хватает? Каково — местоимение, заменяющее краткое прилагательное среднего рода: Каково расстояние между этими городами?; Она делится тем, каково это — быть директором. Кроме того, слово каково может быть наречием.
12 июня 2024