Согласно сонорной теории Р. И. Аванесова делить это слово на слоги следует, не разбивая группу сонорных: по-дзе-мных.
Первая придаточная часть усечена до одного союзного слова (почему), поэтому не обособляется. Перед второй придаточной частью запятая ставится по общему правилу: Не знаю почему и не знаю, что делать.
Делая, рисуя – деепричастия (о деепричастии см. в учебнике Е. И. Литневской). Образовать деепричастие от глагола писать затруднительно. Не от всех глаголов в русском языке возможно образование всех форм.
Для Вашего случая рекомендаций в правилах орфографии и пунктуации нет. Справочники для издателей рекомендуют иностранные названия передавать средствами русской графики — транскрибировать, транслитерировать или переводить. Однако, на наш взгляд, в тексте программы по иностранному языку, адресованной исключительно специалистам, возможно написание тем на соответствующем иностранном языке. Если адресат программы шире, то название можно дублировать: давать и на иностранном языке, и в переводе. Обычно названия, набранные латиницей, кавычками не выделяются, так как латиница — достаточно сильное средство выделения в кириллическом тексте. Полагаем, что исключение могут составить те случаи, когда без кавычек границы названия неясны и когда нужно оформление названий сделать единообразным.
Корректно: российские размеры.
Каждый знак выполняет свою функцию. Вопросительный указывает на цель высказывания - вопрос. Восклицательный обозначает восклицательную интонацию. Поэтому два знака употребляются вместе.
Если речь идет о номере телефона, то см. в "Письмовнике".
Верно: Пусть делает как считает нужным.