Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 719 ответов
№ 219640
Возможно ли слова "небо" и "дно" употребить во множественном числе?
ответ
Возможно: небеса, донья.
18 апреля 2007
№ 219434
К вопросу 219413: можно ли употребить слово "шопер" без кавычек, если это газетная статья (оно повторяется там многократно) или все-таки лучше в кавычках?
ответ
Допустимо.
16 апреля 2007
№ 219406
Добрый день! Скажите, пожалуйста, обязателен ли винительный падеж для слова "обработка"? Каждое устройство компьютерной системы выполнят одну из четырех основных функций: ввод, вывод, обработка и хранение. Спасибо.
ответ
Следует употребить форму винительного падежа: обработку.
16 апреля 2007
№ 218887
Уважаемые грамотеи! С Великой Вас пятницей и приближающейся Пасхой Христовой! Мой сотрудник использовал при составлении текста должностных инструкций работника следующие обороты. Название раздела - "Ответственность", а в первом абзаце: "Сотрудник несет ответственность за исполнение своих обязанностей (перечислено конкретно)". Его поправили заказчики, полагая более правильным употребить следующее: "Сотрудник несет ответственность за неисполнение своих обязанностей". Я думаю, что эти выражения имеют различное значение. Предложенный моим сотрудником вариант представляется более универсальным - "ответственность за порученное дело", а рекомендованный имеет ввиду ответственность, как меру наказания. Интуитивно как носитель языка чувствую, что это так, а наукообразно сформулировать затрудняюсь. А может быть заблуждаюсь именно я? Настоять на своем не проблема, но стараюсь, чтобы любой документ, вышедший из моей фирмы, был возможно более грамотным. Спасибо!
ответ
Возможны оба варианта, однако они имеют разный смысл: нести ответственность за исполнение значит 'брать на себя обязательства по исполнению', нести ответственность за неисполнение значит 'быть наказанным за неисполнение'. В приведенном Вами примере вернее сказать: Сотрудник несет ответственность за исполнение.
6 апреля 2007
№ 218737
Какую частицу здесь следует употребить и почему: "Это - не(ни) что иное как..."?
ответ
Корректно: не что иное, как. Сочетание не что иное, как выражает противопоставление, НЕ является отрицательной частицей и пишется раздельно. Сочетание ничто иное не связано с противопоставлением и, как правило, употребляется в предложениях с отрицанием. Ср.: Недостатки конструкции могут быть объяснены не чем иным, как ошибкой в расчете и Недостатки конструкции не могут быть объяснены ничем иным, как ошибкой в расчете.
4 апреля 2007
№ 218441
Всегда ли слово "отзыв" употребляется с предлогом "о" (например, "отзыв о книге", "отзыв о диссертации"). Насколько допустимо употребить словосочетание "отзыв на автореферат" или все-таки правильно "отзыв об автореферате"?
ответ
В справочнике Д. Э. Розенталя "Управление в русском языке" варианты "отзыв о диссертации" и "отзыв на диссертацию" признаются равноправными.
30 марта 2007
№ 218384
Какой темин можно было бы употребить для названия проживающих за рубежом людей (детей от смешанных браков, например), одинаково владеющих двумя языками, в т.ч. русским: "двуязычные русскоговорящие", "билингвальные русофоны", "русофоны-билингвы", "русскоязычные билигвалы" или еще как-нибудь?
ответ
Возможные термины: билингвы-русофоны, двуязычные русскоговорящие.
30 марта 2007
№ 218253
Подскажите, пожалуйста, есть ли случаи употребления слова нравственность во множественном числе. Можно ли употребить народные нравственности в контексте?
ответ
Слово нравственность в форме множественного числа не употребляется.
29 марта 2007
№ 217865
Здравствуйте, прошу вас помочь: как правильно употребить слово "тамада" во мн. ч. Р.п. : много ...? Так и хочется сказать "тамОд", но правильно ли это? Ирина. Белгород.
ответ
Родительный падеж множественного числа существительного тамада не употребляется.
20 марта 2007
№ 216890
Поясните, пожалуйста, как правильно просклонять фамилии Басилая, Шония (в мужском и в женском варианте), в частности, как правильно употребить - "Справка выдана Басилае И.И." или "Справка выдана Басилая И.И."? "Поздравляем г-на/г-жу Шония"? или "Поздравляем г-на/г-жу Шонию"?
ответ
Правильно: Басилае, Шонию.
6 марта 2007

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!