Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 282935
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в данном предложении. "Егор рассказывал о том, что ему отказали родственники взять на непродолжительное хранение его вещи, пока он будет в Сочи, и что его отец очень загружен делами."
ответ

Пунктуация верна. Но предложение лучше перестроить, оно трудно воспринимается.

24 июня 2015
№ 284116
Здравствуйте. В веб-маркетинге используется понятие «оффер» — предложение/специальное предложение. Как писать правильно, с одной «ф» (по аналогии с трафиком) или с двумя? Пока встречал только вариант с двумя «ф», но, насколько я понимаю, в русском языке написание упрощается. Спасибо!
ответ

Словарной фиксации нет. Это недавнее заимствование, поэтому пока лучше сохранять две буквы ф. Если это слово закрепится в русском языке, то со временем, возможно, и «потеряет» одну ф (как это случилось со словами офис, трафик, офлайн и др.).

16 сентября 2015
№ 218559
пож-та, оч-оч-оч срочно но, к сожалению, а может быть, и к счастью() такого союза до сих пор в нашем городе нет - Самое главное заключается в том, что выставка приурочена к дате, объединившей нас(,) – 45-летию!
ответ
Корректно: ...но, к сожалению, а может быть и к счастью, такого союза до сих пор в нашем городе нет. Самое главное заключается в том, что выставка приурочена к дате, объединившей нас, -– 45-летию!
3 апреля 2007
№ 256809
Какие существительные женского рода, оканчиваются на букву "е"? Я нашёл "шимпанзе", "протеже" и не совсем уверен в "медресе" и "биеннале". Последние два слова где-то указываются в среднем, где-то в женском роде. Какие ещё есть существительные женского рода с окончанием -е?
ответ

Найти такие слова, действительно, непросто. Это связано с тем, что имена существительные, оканчивающиеся на -е, – это либо обычные существительные среднего рода (море, солнце, сердце, честолюбие), либо слова мужского рода с экспрессивными суффиксами (носище, усище, голосище), либо несклоняемые слова иноязычного происхождения. В подавляющем большинстве такие слова тоже относятся к среднему роду (биде, драже, безе, саке, реле, божоле, кабаре, купе и т. п.), слов мужского и женского рода среди них единицы.

Мужской или женский род несклоняемые слова иноязычного происхождения приобретают только в тех случаях, когда к такому же роду относится русский синоним или слово, обозначающее родовое понятие, а также в тех случаях, когда они называют лиц или животных мужского (женского) пола. Так, к мужскому роду относятся слова атташе, конферансье (названия профессий – традиционно слова мужского рода), мсье, падре (названия лиц мужского пола). Медресе – существительное среднего рода. К женскому роду относятся слова протеже, кутюрье (если обозначают лиц женского пола), шимпанзе (если обозначает самку животного), цеце (влияние слова муха), биеннале (в значении 'выставка').

Заметим, что именно по указанным выше причинам такие трудности вызывает слово кофе. Это слово (несклоняемое нарицательное существительное иноязычного происхождения) самой системой языка втягивается в парадигму среднего рода, хотим мы того или нет. Мужской род (появившийся под влиянием прежних форм кофий, кофей) пока еще поддерживается традицией (и охраняется словарями), пока еще употребление слова кофе как существительного среднего рода допустимо лишь в непринужденной разговорной речи, но налицо все предпосылки для окончательного перехода  кофе  в разряд слов среднего рода (возможно, это случится через столетие, возможно, раньше).

5 марта 2010
№ 306950
Пожалуйста, уже не первый раз спрашиваю, очень надо! Правильно ли я просклоняла названия городов и портов: – при прорыве обороны южнее города Бендер; – при освобождении городов Бендер и Белгорода-Днестровского; – при освобождении города и порта Тульчм и порта Сулины (Румыния); – при освобождении городов Варны и Бургаса. Спасите!
ответ

Корректно: южнее города Бендера (или более употребительное Бендеры), при освобождении городов Бендера (Бендеры) и Белгорода-Днестровского, при освобождении городов и портов Тулчи и Сулины (Румыния), при освобождении городов Варны и Бургаса.

6 декабря 2020
№ 318479
Не знаете ли, существовали ли в русском языке до реформы 1918 года панграммы? Кроме того, неужели до сих пор нет словарной фиксации самого слова "панграмма"? Спасибо.
ответ

Известны примеры употребления слова pangram на английском языке (еще в середине XIX века). Намного раньше появилось слово, обозначающее сочинителя панграмм, — pangrammatist, по аналогии со словом lipogrammatist, именующим сочинителя липограмм. Достоверное печатное подтверждение слова панграмма на русском языке — научное издание, опубликованное сорок лет назад и посвященное английскому языку (Английские неологизмы (60-70-е годы). Отв. ред. Ю. А. Жлуктенко. Киев, 1983). Лексикографические фиксации слова панграмма существуют — в современных двуязычных англо-русских словарях.

28 октября 2024
№ 290040
Никак не мог понять, что автор имеет в виду под выражением "гулящий младенец", пока не сообразил: речь идет о ребенке, который гулит. Скажите, пожалуйста, от глагола "гулить" возможно ли образование прилагательного "гулящий"?
ответ

Да, это продуктивный способ (ср.: курить - курящий, басить - басящий).

29 августа 2016
№ 265447
Правильно ли использование слова "телезритель" в отношении лица женского пола? Пример: "Телезритель нашей программы нам написала..." Разве слово "телезрительница", которое было бы здесь уместно, не существует?
ответ

Оба слова существуют и употребляются. Слово мужского рода обычно употребляют в официальной речи, женского рода - в непринужденной.

21 июня 2012
№ 239853
Как правильно: "Только совместНЫЕ уилИЯ всех ветвей власти могут навести порядок" или "Только совместНЫМИ уилиЯМИ всех ветвей власти можно навести порядок"? Спасибо.
ответ

Верен второй вариант - безличное предложение.

23 апреля 2008
№ 291665
Здравствуйте, уважаемые сотрудники «Грамоты». С Новым годом и Рождеством! Приходится часто сталкиваться с выражениями «интеграция инвалидов в общество», «социокультурная интеграция людей с физическими нарушениями здоровья в жизнь общества», «интеграция инвалидов в общий культурный процесс» и т. п. В толковом словаре у слова «интеграция» пока не указаны значения «внедрение», «включение», только «объединение в одно целое». Что делать? Спасибо за ответ.
ответ

Словарная фиксация всегда несколько отстает от жизни языка. С этим приходится мириться.

12 января 2017
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше