Необходимо тире: река – море.
Случаев обязательной постановки тире в такой конструкции нет.
Тире может быть поставлено.
Такого рода разъясняющие слова заключаются в кавычки. Тире перед ними ставить не нужно (см. пункт 7 параграфа 58.1 справочника Д. Э. Розенталя по пунктуации): Моё имя означает «жизнь».
Тире не нужно.
Это так называемое эллиптическое предложение (самостоятельно употребляемое предложение с отсутствующим сказуемым). В таких предложениях при наличии паузы ставится тире, при отсутствии паузы знак не нужен. У составителей слоганов здесь есть выбор.
Тире в данном случае присоединяет пояснительный оборот: изменило краски (то есть) стало темнеть.
Корректно: халяль-туризм. Ср.: шоп-туризм, спа-туризм.
В данном случае сказуемые стильно и полезно не согласованы с подлежащим мерч, поэтому тире нужно.
Тире не ставится, так как подлежащее выражено личным местоимением (он), а кроме того, между подлежащим и сказуемым (Андрей) есть частица (просто). В этом сложносочиненном предложении нужна запятая между частями: Иванов тут один, и он просто Андрей.