№ 285344
                                        
                                                Как правильно писать? Можноли, можно-ли или можно ли?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Частица ли пишется отдельно: можно ли.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 ноября 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 295680
                                        
                                                Здравствуйте! Не игнорируйте, пожалуйста :) Если заимствованное слово не зафиксировано в орфоэпических словарях, как его правильно произносить (ударение ставить)? Как на языке оригинала? В жизни встречается двоякое произношение. Но как правильно???
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если произношение слова не устоялось и не зафиксировано в словарях, то дать рекомендации затруднительно. Обычно советуют ориентироваться на тот вариант ударения, который чаще используется. Кроме того, нужно смотреть на конкретный случай: есть ли уже в языке аналогичные заимствования и т. п.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 декабря 2017
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 312198
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста, почему не нужна запятая в конструкциях типа "на сайте в разделе таком-то"? Почему это не уточняющий оборот? Где — на сайте, где именно — в разделе сайта с таким-то названием
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Подобные конструкции допускают двоякое прочтение. Считать ли сочетание в разделе таком-то уточняющим обстоятельством к сочетанию на сайте (которое само по себе достаточно конкретно), зависит от решения автора. См. также ответ на вопрос 311880.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                6 декабря 2023
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 308164
                                        
                                                Здравствуйте! В апреле 2021 года в Москве открылась станция метро "Народное ополчение". Необходимо отметить, что она названа не в честь улицы (улица, сквер, памятник и станция метро названы в честь народных ополчений, и даже в разных случаях немного смещены акценты, каких именно). Существует стальная мемориальная доска в честь открытия станции, на ней выгравировано "Народное ополчение", есть публикации ТАСС, РИА Новости и других агентств и СМИ, в которых такое же написание, да и по правилам русского языка должно писаться так же. (На путевой стене станции название набрано сплошными большими буквами, "капслоком".) На остановке общественного транспорта и входной группе станции название набрано как "Народное Ополчение" (оба слова с прописной). Это же ошибка?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Видите ли, мотивировка названия все же не вполне ясна. Например, на сайте «Комплекс градостроительной политики и строительства города Москвы» говорится о том, что рабочее название станции было «Улица Народного Ополчения», а утвержденное — «Народное Ополчение». Значит, названия станции и улицы, находящейся вблизи станции, все же связаны. Когда возможна двоякая трактовка написания, то есть слово или словосочетание можно подвести под два правила, приводящих к разным орфографическим формам, лингвисты говорят о двойной мотивации и выбирают одно написание в качестве нормативного, потому что орфографические варианты (особенно для индивидуальных названий) создают трудности в коммуникации. Выбор здесь за номинатором. Важно, чтобы название записывалось единообразно. Одно из написаний однозначно должно быть признано ошибочным.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 мая 2021
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 229609
                                        
                                                Правильно ли ставить тире после слова "спортзал" в следующем тексте: «Когда есть соблазн хоть ненадолго забросить физические упражнения или утром доесть вчерашний салатик оливье, напомните себе о том, что полезного для своего организма вы сделали за прошедший год. МОЖЕТ БЫТЬ, ВЫ БРОСИЛИ КУРИТЬ, СТАЛИ ЛУЧШЕ ПИТАТЬСЯ, НАЧАЛИ ХОДИТЬ В СПОРТЗАЛ — ВСЕ ЭТИ ДОСТИЖЕНИЯ ПОМОГУТ ВАМ ПОБОРОТЬ ЛЕНЬ»? 
Или лучше "МОЖЕТ БЫТЬ, ВЫ БРОСИЛИ КУРИТЬ, СТАЛИ ЛУЧШЕ ПИТАТЬСЯ, НАЧАЛИ ХОДИТЬ В СПОРТЗАЛ? ВСЕ ЭТИ ДОСТИЖЕНИЯ ПОМОГУТ ВАМ ПОБОРОТЬ ЛЕНЬ"? Это текст переводной, нужно придерживаться оригинала, так что какая-то радикальная переделка фраз нежелательна...
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Возможны оба варианта, выбор зависит от того, есть ли вопрос в исходном тексте. Пожалуйста, не пишите целые предложения прописными буквами: это затрудняет восприятие.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 сентября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 202243
                                        
                                                Здравствуйте! Натолкнулся на несоответствие в Ваших ответах:
№168149 (писать "каблук 3-4 см" - дефис без пробелов, "50--60 годы" - между цифрами тире без пробелов ); 
№168368 (в этих же примерах - короткое тире без пробелов - кстати, что такое "короткое тире"?), 
а справочник Розенталя вообще рекомендует ставить между цифрами тире с пробелами (параграф 82 п.1).
Пожалуйста, внесите окончательную ясность!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вносим ясность. У Розенталя в указанном параграфе между цифрами пробелов нет. Тире и дефис различаются по значению. Если ставим тире, то обозначаем интервал, период. Постановка дефиса означает "либо одно, либо другое число" (то есть: то ли три, то ли четыре сантиметра).
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 августа 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 298397
                                        
                                                Здравствуйте! В чем смысловая разница между словами "бесконфликтность" и "неконфликтность"? Существует мнение, что бесконфликтность - свойство ситуации, а неконфликтность - качество человека (т. е. ситуацию можно назвать бесконфликтной, а человека - неконфликтным). Правда ли это?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вряд ли такое разделение значений возможно. Названные Вами слова - синонимы.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 октября 2018
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 237424
                                        
                                                Словари русского языка требуют писать слово Аид (в значении царство мертвых) с прописной. Энциклопедия Мифы народов мира дает написание со строчной. В эту историю еще вмешивается и царь Аид - владыка царства мертвых. Нет ли какой-нибудь уловки, чтобы можно было написать аид (царство) со строчной?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Такой уловки нет, да и нужно ли? Название царства мертвых Аид совпадает с личным именем царя мертвых, соответственно и написание одинаковое.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 февраля 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 257375
                                        
                                                Здравствуйте! Разъясните, пожалуйста, следующий момент:  допустим, после длительного поедания лепешек, у человека появился третий подбородок.  как можно это выразить со словом ОБЯЗАН? правилен ли такой вариант?  "она ОБЯЗАНА лепешкам ЗА третий подбородок". или другой пример: "она ОБЯЗАНА родителям ЗА образование"  Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правильное управление: обязан кому-чему чем (в творительном падеже – то, что появилось; в дательном падеже – благодаря кому / чему появилось): образованием она обязана родителям. Что касается подбородка и лепешек: обычно конструкция обязан кому-чему чем употребляется, когда речь идет о чем-то положительном, благоприятном, поэтому вряд ли возможно ее употребление в данном случае (формально было бы так: третьим подбородком она обязана лепешкам). Лучше сказать: третий подбородок появился у нее из-за лепешек.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 января 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 270297
                                        
                                                Здравствуйте, я задавала вам такой вопрос:   "Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую в данном примере и почему: Нажимая кнопку «Мин» установите нужное значение минут". на что вы ответили: "Запятая нужна: Нажимая кнопку «Мин», установите нужное значение минут. Отделяется запятой деепричастный оборот".  Хотелось бы уточнить один момент. Речь идет об инструкции к мультиварке, где подобного рода фразы встречаются регулярно. Наш редактор утверждает, что в данном контексте деепричастный оборот является тесно связанным по смыслу со сказуемым и образует смысловой центр высказывания, поэтому запятую ставить не нужно. Как вы думаете? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                На наш взгляд, этот пункт правила здесь вряд ли можно применить. Здесь не такая тесная связь со сказуемым, как в тех примерах, где «железно» можно опустить запятую.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                31 июля 2013