№ 265485
Подскажите, почему и правильно ли это, что, например, во фразе «ОКБ «Вымпел» и «Федеральный космический центр «Байконур» не стоят закрывающие кавычки? Во всех документах, на сайте везде так написано. Ведь должно быть «ОКБ «Вымпел»» и «Федеральный космический центр «Байконур»» не так ли? Может быть есть какие-то допущения по игнорированию закрывающих кавычек?
ответ
Кавычки одного рисунка рядом не повторяются. Написание «ОКБ «Вымпел»» недопустимо. Лучше всего использовать кавычки разного рисунка: «ОКБ "Вымпел"», а если такой возможности нет (по техническим причинам), в конце оставляют только одни кавычки: «ОКБ «Вымпел».
27 июня 2012
№ 265484
Пожалуйста, подскажите, как обосновать то, что НЕ нужно запятой после слова "коллектива" во фразе "От имени коллектива прошу". Нигде не могу найти ответ. Спасибо заранее!
ответ
Обосновать можно наличие знака. Отсутствие знака обосновать можно далеко не всегда. Запятая не ставится, потому что нет оснований для ее постановки, – вот единственное объяснение, которое можно дать в Вашем случае.
26 июня 2012
№ 265481
Подскажите пожалуйста, что такое "Относительное слово", в Русском языке.
ответ
Термина «относительное слово» в лингвистике нет. Есть термины относительное прилагательное (такие прилагательные называют признак, который не может проявляться с разной степенью интенсивности, например летний, деревянный) и относительное местоимение (например, кто, что).
26 июня 2012
№ 265464
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, не допустил ли я орфографических ошибок в предложении? Прибор следует опять включить, однако, выключить индикатор «очистка» можно, только выключив и включив прибор с помощью главного выключателя.
ответ
После однако запятая не требуется. В остальном с точки зрения орфографии и пунктуации ошибок нет.
23 июня 2012
№ 265454
Скажите пожалуйста, есть ли слово "эрарта" в русском языке, что оно оно тогда означает (Это название музея и галерей современного искусства в Санкт-Петербурге). Если нет, то означает ли оно что-нибудь в переводе с древнегреческого или какого-нибудь другого языка?
ответ
Название этого музея - искусственное словообразование. Оно состоит из русского эра и арт (art, искусство).
21 июня 2012
№ 265436
Добрый день! Прошу помочь участникам Википедии решить вопрос, по которому идут долгие споры. Учитывая, что влияние Википедии выросло, думаю, что ваша помощь будет общественно значимой. Прошу отнестись со всей серьёзностью. Пожалуйста, скажите, как правильно назвать энциклопедическую статью: «Русский остров», «Русский (остров)», «Остров Русский» или ещё как-нибудь? Речь идёт об острове во Владивостоке, где в сентябре состоится саммит АТЭС. Является ли слово «Русский» в названии этого острова субстантивированным прилагательным? Более года длилось обсуждение (http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:К_переименованию/22_сентября_2010), по результатом которого статья названа «Русский (остров)» (в названии статьи есть ещё уточнение «Приморский край», но по этому поводу спора нет). Итог обсуждения был оспорен (http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Оспаривание_итогов/Архив/2011), но название «Русский (остров)» было подтверждено. По результатам этих двух итогов были переименованы несколько десятков статей об островах и других географических объектах, в том числе находящихся на Аляске, имеющих в своём названии прилагательное. Например: статья про Матисов остров в Санкт-Петербурге теперь называется «Матисов (остров)», соответственно Крысий остров — почему-то просто «Крысий», Большое Медвежье озеро — «Большое Медвежье». Пожалуйста, посоветуйте, как назвать энциклопедические статьи в этих и подобных случаях. Спасибо.
ответ
Действительно, вопрос нетривиальный. С читательской точки зрения, как нам кажется, лучше будет восприниматься такое заглавие: Русский (остров). Ведь в традиционном, бумажном издании читатель искал бы статью на букву "Р", значит, с нее и должно начинаться заглавие. А скобки отражают современное употребление: чаще приходится слышать сочетание остров Русский, чем Русский остров.
Напротив, такие сочетания, как Крысий остров, Большое Медвежье озеро (употребляющиеся именно с таким порядком слов), разумно писать без скобок, оставляя слова остров, озеро. Сравните: в традиционной энциклопедии – БСЭ – статья называется Большое Медвежье озеро, нет причин отказываться от такого представления заголовочного слова и в Википедии.
21 июня 2012
№ 265421
есть ли в русском языке слово ложить
ответ
В русском просторечии - есть. В русском литературном языке - нет.
20 июня 2012
№ 265419
Здравствуйте! В словаре есть слово "нормативно-правовой" (акт и т. д.). Мне встретилось в работе "нормативный правовой акт". Так можно?
ответ
Лингвистического "запрета" на такое сочетание нет.
20 июня 2012
№ 265413
"до 01.01.2012" и "по 01.01.2012" - в чем разница?
ответ
Предлоги до и по во временнОм значении синонимичны. Различия нет.
20 июня 2012
№ 265411
Доброго времени суток. Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в этом предложении: Я в отпуске, и оказалось, что мне это было совершенно необходимо. Нужна ли запятая после "и"?
ответ
Пунктуация верна. После и запятая не нужна, нет никаких оснований для ее постановки.
19 июня 2012