Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 082 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 305527
Здравствуйте, скажите пожалуйста, если в метрике (свидетельстве о рождении) запишут такие фамилии как например АлЕхин, ДЕмичев, ГвОздев через букву Е, означает ли это что они будут произносится однозначно только через Е (йэ) или это только по документам Е официально так записано, а само произношение может быть и Е и Ё, то есть произношение зависит не от написания в метрике (СОР), а от того кем сам себя считает носитель сей фамилии??
ответ

Как произносится фамилия, решает носитель этой фамилии. В именах собственных буква ё используется непоследовательно, строгой регламентации ее употребления нет. Поэтому фамилия Алехин может быть прочитана и как А[л'э]хин, и как А[л'о]хин.

В «Правилах русской орфографии и пунктуации» 1956 года такая орфографическая ситуация прямо не оговаривается, хотя есть правила, под которые можно было бы подвести написание имен собственных:

«Буква ё пишется в следующих случаях:

1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное).

2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.

В справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под ред. В. В. Лопатина букву ё в именах собственных рекомендуется писать, но о ее обязательности не говорится:

«В обычных печатных текстах буква ё употребляется выборочно. Рекомендуется употреблять ее в следующих случаях.

3. В собственных именах — фамилиях, географических названиях, напр.: Конёнков, Неёлова, Катрин Денёв, Шрёдингер, Дежнёв, Кошелёв, Чебышёв, Вёшенская, Олёкма».

6 мая 2020
№ 293061
Здравствуйте. Словарь имён собственных пишет в кавычках и не склоняет Гринпис, жен. рода: http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0%B3%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%BF%D0%B8%D1%81&all=x «Гринпис», нескл., ж. (междунар. орг-ция защитников окружающей среды). Орфографич. словарь РАН пишет без кавычек и склоняет - Гринписа, то есть это уже мужской род. Так склонять или не склонять Гринпис, какого рода теперь это слово?
ответ

Следует придерживаться рекомендации Орфографического словаря.

5 мая 2017
№ 220504
Уважаемая ГРАМОТА! Помогите, пожалуйста, разобраться с китайскими, корейскими и им подобными фамилиями. Они вызывают обычно затруднения при склонении, так как непонятно, где имя, а где фамилия. Кажется, у них сначала пишется фамилия, потом имя. Например, Ким Ир Сен. Ким - фамилия? или Ким Ир - фамилия? При повторном упоминании в прессе обычно пишут только фамилию. Как их склонять? Киму Ир Сену или Киму Иру Сену. Если можно, приведите, пожалуйста, несколько примеров.
ответ
В стилистическом словаре вариантов Л. Граудиной, В. Ицковича, Л. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» о фамилиях «восточного происхождения» говорится: Они чаще всего «многослойны». Для русского языкового восприятия трудно различить, что в них является именем, а что - фамилией. Поскольку они в русской словоизменительной системе являются явными «экзотизмами», их целесообразно или совсем не склонять, или склонять только их последний элемент.
2 мая 2007
№ 281461
В Казахстане денежная единица -- тенге. Помогите ответить на вопрос, который в нашей стране стар как сам тенге: КАК сокращенно писать? У корректоров уже нет копий, чтобы ломать. Всё вроде знаем про виды сокращений -- и про млн/млрд, и про тыс., руб. и долл. А с тенге -- какой это вид? Как его только не сокращают: тн, тнг, тг., тг, Т, т, тен (международное обозначение -- KZT). Офиц. символа (Т с крышкой) в Word нету, в текстах надо как-то сокращать. Вариант из "Википедии" тнг большинство коллег в расчет отчего-то не берут (мол, лишняя буква, берегите лес, etc.), основные споры вокруг "тг" и "тг." (с точкой). Помогите, будем очень признательны.
ответ

Общепринятого (зафиксированного в словарях русского языка) сокращения слова тенге нет. Какой из множества перечисленных Вами вариантов должен быть установлен в качестве единого общепринятого сокращения, вряд ли вправе решать мы. Лучше всего, на наш взгляд, обратиться с соответствующим запросом в Национальный банк Республики Казахстан. А пока использовать полное слово или код KZT.

17 марта 2015
№ 267801
Как правильно назвать раздел программы (сайта): «настройки» или «настройка»? Допустимо ли использовать «настройки»? В словаре Ушакова написано, что множественного слова нет: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/877014.
ответ

Оба варианта будут правильными.

14 декабря 2012
№ 259052
Здравствуйте! Как лучше озаглавить раздел: "Применение (технологии)" или "Применения (технологии)" Речь, конечно, идёт о целом спектре применений, но единственное число, кажется, здесь тоже допустимо, нет?
ответ

Лучше в ед. ч.: Применение.

15 марта 2010
№ 216396
Даже не заню, как задать вопрос, но попытаюсь. Следующее предложение: "Доля экспорта составила 62%, тенденция (растущая?, к росту?, растет?, возрастает?)" или вообще так по-русски не говорится? Огромное Вам спасибо!
ответ
Правильно: тенденция к росту.
27 февраля 2007
№ 274505
Уважаемая Справка! Вам были заданы вопросы, на которые получены прямо противоположные ответы. Объясните, пожалуйста, такое разночтение: Вопрос № 255749 Уважаемая Справка! А нет ли подвижек в сторону закрепления формы "бронь" вместо "брОня" как литературной? Никто же "брОня" не пишет и не говорит. Во всяком случае, мне нигде не приходилось сталкиваться, кроме как в словаре. А вот "бронь" употребляется повсеместно... Klimt Ответ справочной службы русского языка Пока что вариант "бронь" не отвечает литературной норме. Вопрос № 214686 Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как правильно писать "бронь на место" или "бронь места"? Спасибо Лина Соколова Ответ справочной службы русского языка Правильно: _бронь на место_. Спасибо, Татьяна Кукконен
ответ

Действительно, рекомендации словарей претерпели изменения, языковая норма меняется.

«Словарь современного русского языка в 17 томах» в 1991 году отмечал только вариант броня (указывая на бронь как просторечное, нелитературное слово). В новом же издании словаря («Большой академический словарь русского языка», том 2, 2005 г.) есть броня (общеупотребительное) и разговорное бронь 'официальное закрепление за кем, чем-либо льготных прав на пользование чем-либо, получение чего-либо'.

Вот как это слово раньше фиксировали словари. 

  • В «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова – два ударения при одном заголовочном слове: броня. Значения слова объединены в одной словарной статье: 'воинский доспех'; 'защитная облицовка'; 'запрет, налагаемый властью на какие-либо предметы общего пользования с целью обеспечить их для кого-либо, для каких-нибудь государственных нужд' (новое, официальное слово); 'предметы, на которые наложен такой запрет' (новое, разговорное слово); 'право пользования такими предметами, документ на это право' (новое, разговорное слово).
  •  В «Словаре русского языка» С. И. Ожегова (1952) – броня и просторечное бронь. Такая рекомендация сохранялась в последующих изданиях словаря, а также в большинстве других нормативных источников.
  • В «Кратком словаре трудностей русского языка» Н. А. Еськовой: только броня в значении 'закрепление за кем-чем-либо': броня на билеты. Восклицательным знаком сопровождается помета: «!неправильно ед. им. и вин. бронь».
  • А вот в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова – только бронь. Другого варианта нет.
11 апреля 2014
№ 289994
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли фамилия в таком случае? Иван и Изабелла Ковтунович(и)? И склонять ли такую фамилию с мужскими именами - Иван и Сергей Ковтунович(и)? Спасибо!
ответ

Верно: Иван и Изабелла Ковтунович, Иван и Сергей Ковтуновичи.

Рекомендации таковы.

Нерусские фамилии, относящиеся к двум или нескольким лицам, в одних случаях ставятся в форме множественного числа, в других – в форме единственного:

1) если при фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа, например: Генрих и Томас Манны, Август и Жан Пикары, Адольф и Михаил Готлибы; также отец и сын Ойстрахи;

2) при двух женских именах фамилия ставится в форме единственного числа, например: Ирина и Тамара Пресс;

3) если фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она сохраняет форму единственного числа, например: Франклин и Элеонора Рузвельт, Рональд и Нэнси Рейган, Ариадна и Петр Тур, Нина и Станислав Жук;

4) в единственном числе ставится также фамилия, если она сопровождается двумя нарицательными существительными, указывающими на разный пол, например: господин и госпожа Клинтон, лорд и леди Гамильтон; однако при сочетаниях муж и жена, брат и сестра фамилия чаще употребляется в форме множественного числа: муж и жена Эстремы, брат и сестра Ниринги;

5) при слове супруги фамилия ставится в форме единственного числа, например: супруги Кент, супруги Мейджор;

6) при слове братья фамилия тоже обычно ставится в форме единственного числа, например: братья Гримм, братья Шпигель, братья Шелленберг, братья Покрасс; то же при слове сёстры: сёстры Кох;

7) при слове семья фамилия обычно ставится в форме единственного числа: семья Оппенгейм.

25 августа 2016
№ 302171
Добрый день! У меня есть вопрос по склонению фамилий. Я прочитала информацию, размещённую на сайте по этому поводу, но к определённому выводу не пришла. Итак, фамилия Новик. Она склоняется, если это мужская фамилия (диплом выдан Игорю Новику), и не склоняется, если женская (диплом выдан Анне Новик). А как быть в случае с множественным числом? В случае, если это мужская фамилия, она будет склоняться: диплом выдан Игорю и Олегу Новикам. А в случае, если женская? Дипломы выданы Анне и Елене Новик (или Новикам?). И как быть с множественным числом, если в тексте нет привязки к роду? Например, пришли в гости к семье Новиков? А если известно, что в семье только женщины (но в предложении об этом не сообщается)? Например, "мы пришли в гости к семье Новик (или Новиков?). Анна, Елена и Ольга встретили нас..."
ответ

Приводим выдержку о подобных фамилиях из "Справочника по правописанию и стилистике" Д. Э. Розенталя.

Фамилии, относящиеся к двум или нескольким лицам, в одних случаях ставятся в форме множественного числа, в других – в форме единственного, а именно:

1) если при фамилии имеются два мужских имени, то она ставится в форме множественного числа, например: Генрих и Томас Манны, Август и Жан Пикары, Адольф и Михаил Готлибы; также отец и сын Ойстрахи;

2) при двух женских именах фамилия ставится в форме единственного числа, например: Ирина и Тамара Пресс;

3) если фамилия сопровождается мужским и женским именами, то она сохраняет форму единственного числа, например: Франклин и Элеонора Рузвельт, Поль и Эсланда Робсон, Август и Каролина Шлегель, соратники Рихарда Зорге Макс и Анна Клаузен, Ариадна и Пётр Тур; Серёжа и Валя Брузжак, Нина и Станислав Жук;

4) в единственном числе ставится также фамилия, если она сопровождается двумя нарицательными существительными, указывающими на разный пол, например: господин и госпожа Райнер, лорд и леди Гамильтон; однако при сочетаниях муж и жена, брат и сестра фамилия чаще употребляется в форме множественного числа: муж и жена Эстремы, брат и сестра Ниринги;

5) при слове супруги фамилия ставится в форме единственного числа, например: супруги Кент, супруги Торндайк, супруги Ноддак;

6) при слове братья фамилия тоже обычно ставится в форме единственного числа, например: братья Гримм, братья Шлегель, братья Шелленберг, братья Покрасс; то же при слове сёстры: сёстры Пресс, сёстры Кох;

7) при слове семья фамилия обычно ставится в форме единственного числа, например: семья Оппенгейм, семья Гамалей.

28 августа 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше