Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 320582
Добрый день! Сомневаюсь в расстановке запятых, помогите пожалуйста.
1. "Пожалуйста, отредактируйте его, чтобы он не нарушал правила, и отправьте на повторную модерацию."
2. "Отзыв на книгу «Щелкунчик» прошёл модерацию — теперь его видят другие читатели, которые тоже присматриваются к этой книге."
ответ
Вы правильно расставили запятые в этих предложениях.
24 декабря 2024
№ 203519
Здравствуйте!
Интересует такой вопрос: чем обусловлено и почему именно в русском языке принято коверкать названия иностранных городов, а так же и некоторых стран, названия которых начинаются с латинской Н (русской Х). То же и с фамилиями. Почему вдруг Гаага, Гамбург, Гитлер, Гиммлер, Голландия??? Если они Хаага, Хамбург, Хитлер, Химмлер, Холланд...
И почему Париж, когда он ПариС, а в оригинале и вовсе Пари??? Но это ещё туда-сюда, а вот за это постоянное Г иностранцы очень обижаются и недоумевают...
ответ
В настоящее время английское h обычно передают через русское х. Например: Hugh Grant - Хью Грант. Однако в XVIII в., если не раньше, сложилась традиция передачи английского h через русское г. В этой традиции проявилась аналогия с передачей греческого "густого придыхания" (ср. слова гигиена, гимназия; собств. имена Гомер, Гераклит), а также латинского h (ср. гонорар, гуманизм, Гораций). По этой традиции передавали сначала немецкие имена в русском языке (Гамбург, Ганновер), а позднее английские (отчасти таже французские и испанские, где это уже не имело никаких фонетических оснований). В ряде английских имен и названий такая передача сохранилась и до нашего времени (Гамильтон, Гайд-Парк, Герберт, Говард), однако сейчас она считается устаревшей и не применяется для вновь транскрибируемых имен. В настоящее время h передают, как правило, через русское х. (Р. С. Гиляревский, Б. А. Старостин. Иностранные имена и названия в русском тексте. М., 1985).
Что касается Парижа, то это название пришло в русский язык через польский, где и появилась буква Ж.
Что касается Парижа, то это название пришло в русский язык через польский, где и появилась буква Ж.
17 августа 2006
№ 296809
Здравствуйте, подскажите пожалуйста. Правильно "Капитан Алиева по вашему приказанию прибыл" или "Капитан Алиева по вашему приказанию прибыла"?
ответ
Верно: прибыла.
25 марта 2018
№ 301243
Добрый день! Скажите, как правильно: "Я, Иванова А.А., единственный участник ООО, принял (принялА) решение о нижеследующем..."
ответ
Верно: ...приняла решение.
28 июня 2019
№ 214475
нужно ли ставить запятую перед словом "исходя" в следующем предложении:
Я принял решение исходя из данной ситуации
ответ
Запятая перед исходя нужна.
30 января 2007
№ 218574
Как правильно расставить запятые, если они вообще нужны, в предложении:
"Во многом поэтому я принял это решение."
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются.
3 апреля 2007
№ 304859
Здравствуйте. Оба варианта верны и равнозначны или какой-то из них "грамотнее"? Разбуди, если он придёт. Разбудишь, если он придёт.
ответ
Могут быть использованы оба предложения.
9 марта 2020
№ 258811
Скажите, допустимо ли так строить предложения: В СЛУЧАЕ ЕСЛИ мы придём поздно, ТО дверь будет открыта. ПОСКОЛЬКУ мы пришли поздно, ТО дверь была закрыта. Или ТО нужно непременно убрать? Спасибо.
ответ
То в этих предложениях обязательно нужно убрать.
9 марта 2010
№ 239121
Как правильно: Приём заявлений проводится в кабинете № 3? или Приём заявлений производится в кабинете № 3?
ответ
Лучше: заявления принимаются в кабинете № 3. В качестве канцелярского варианта: прием... производится.
10 апреля 2008
№ 310045
Здравствуйте! Склоняется ли слово зам. редактора? Пошёл к зам. редакторУ или пошёл к зам. редакторА?
ответ
Зам. редактора — это не слово, а словосочетание с сокращенным первым словом. Второй компонент не склоняется, например: к зам. редактора (ср. к заместителю редактора).
1 ноября 2022