Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 774 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 293564
В школе и институте меня учили говорить/писать "...его зарплата более двухсот рублей". Теперь с экрана телевизора и по радио неоднократно слышал ".... более двухста рублей". Как правильно, подскажите, пожалуйста.
ответ

По-прежнему правильно: более двухсот (трехсот, четырехсот...) рублей. Вариант более двухста (трехста, четырехста...) – очень распространенная ошибка. Говорящих сбивает нормативное сочетание более ста рублей.

27 июня 2017
№ 265318
Скажите ,полжалуйста, корректно ли такое склонение числительного :"...аукцион в честь стапятидесятилетия римского филиала". И какому правило такое склонение подчиняется.Спасибо.
ответ

Правильно: стопятидесятилетия. Слово сто склоняется при самостоятельном употреблении, но не изменяется в составе сложных слов. Ср.: сто пятьдесят лет – ста пятидесяти лет; стопятидесятилетие – стопятидесятилетия.

13 июня 2012
№ 291765
Добрый день! Скажите пожалуйста, почему пишется 35,6 руб. прописью (тридцать пять рублей шестьдесят копеек), а не тридцать пять целых шесть десятых рубля, а если просят указать квадратные метры площади 35,6 кв.м прописью то нам предлагают написать (тридцать пять целых шесть десятых квадратного метра), после целого числа, после запятой число указывает сантиметры?
ответ

Очевидно, что в метре 100 сантиметров (на это указывает часть слова санти...). При этом наличие в рубле ста копеек языковыми средствами не выражено. Это наиболее вероятная причина.

22 января 2017
№ 288225
Как правильно – с прописной буквы или со строчной – писать фамилии, если они используются не как указание на конкретного человека, а как указание на какой-то характерный набор качеств? Например, есть российский футболист по фамилии Пуцко. Он стал образцом молодого, неопытного, не уверенного в своих действиях защитника. И вот в этом смысле мы используем его образ в предложении: «Допустив ошибку, уругвайский защитник, наверное, расстроился – переживать в таких случаях свойственно Пуцко разных стран, а не только российским». С прописной или со строчной?
ответ

Имена собственные могут употребляться обобщенно (переносно) как названия людей с определенными чертами характера и поведения, с определенными качествами. Но для того чтобы они начали писаться строчными, должна сложиться многолетняя (и даже многовековая) традиция такого употребления. Ср.: робинзон, донжуан, меценат, иуда, ловелас. В приведенном Вами примере, конечно, надо сохранить прописную букву в имени собственном.

4 мая 2016
№ 224845
Обьясните пожалуйста, почему в вопросе № 215030 вы ответили именно так. а именно, почему правильно говорить "...эквивалентно пяти тысячам долларАМ , а не ...эквивалетно пяти тысячам долларОВ... вы сказали что правильный - первый вариант. Почему?
ответ
Слово тысяча здесь - не существительное (которое управляет существительным доллар, требуя родительного падежа), а числительное, которое согласуется с существительным. Ср.: эквивалентно пяти долларам, пятидесяти долларам, ста долларам, аналогично пяти тысячам долларам.
5 июля 2007
№ 323033
Есть ли слово «эйфоричный»?
ответ

Термин эйфоричный известен более ста лет и весьма активно употребляется в профессиональной речи, в том числе в составе сложных производных слов; ср.: эйфоричное состояние, эйфоричный эмоциональный фон, эйфоричный аффект, благодушно-эйфоричный, эйфорично-легкомысленный

5 мая 2025
№ 277738
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как верно: проверка на сервисные компании или кампании? Склоняюсь к первому варианту.
ответ

Есть оба слова. Какое подходит по смыслу?

КАМПАНИЯ, -и; ж. [франц. campagne]
1. Воен.
Совокупность операций, объединённых общей стратегической целью и проводимых в определённый период времени или на отдельном театре военных действий. Начинать, проигрывать, вести кампанию.
2.
Период непрерывного плавания или похода военно-морского флота.
3.
Работа, проводимая в определённый период для осуществления какой-л. важной общественно-политической или хозяйственной цели. Избирательная к. Посевная к.
4. Техн.
Цикл непрерывного действия каких-л. агрегатов, машин, механизмов.

КОМПАНИЯ, -и; ж. [франц. compagnie]
1.
Общество, группа лиц, проводящих вместе время или чем-л. объединённых. Дружная, весёлая к. Тёплая к. (ирон.;
дружная, весёлая). Собраться компанией близких друзей. Гулять целой компанией. Составьте мне компанию! Расстроить компанию
(прервать дружескую беседу, увеселения; отказаться от участия в них). Не к. кто кому
(не подходит кому-л. как товарищ, приятель). Водить компанию с кем-л.
(иметь с кем-л. знакомство, дружбу, проводить с кем-л. время). Поддержать компанию
(не отказаться от участия в чём-л., задуманном какой-л. группой лиц).
2.
Торговое или промышленное предприятие, создаваемое обычно группой предпринимателей. Акционерная к. Экспортная к. Нефтяная к. // Устар.
Общее обозначение участников такого объединения, присоединяемое к имени официального главы фирмы (на письме сокращённо К). < В компании, в зн. нареч.
Вместе с другим, другими. За компанию, в зн. нареч.
Вместе с другими только потому, что то же самое делают другие. Для компании, в зн. нареч.

9 сентября 2014
№ 318885
Почему прилагательное в словосочетании «лисий след» является притяжательным, а в словосочетании «мамино письмо» — качественным? Я знаю, что притяжательные прилагательные могут переходить в разряд относительных или качественных. Например, заячья (чья?) шерсть, заячья (какая?) душа. Но в словосочетаниях «лисий (чей?) след» и «мамино (чьё?) письмо» вопрос одинаковый, следовательно они обозначают одинаковый признак, но почему-то относятся к разным разрядам.
ответ

Оба прилагательных являются притяжательными, но относятся к разным лексико-семантическим группам этого разряда прилагательных.

К разряду притяжательных прилагательных относят прилагательные, выражающие принадлежность чего-либо человеку или животному, образуемые с помощью суффиксов -ов- (-ев-), -ин-, -ий- ([-j-]): отц-ов-ы сапогимам-ин-о письмо, лис-ий следлис-[j]-и следы и т. п.

Притяжательные прилагательные подразделяются на две лексико-семантические группы. К одной из них относятся прилагательные с суффиксами -ов- (-ев-) и -ин-, выражающие принадлежность конкретному единичному лицу (отц-ов-ы сапоги, мам-ин-о письмо, Лен-ин-а книга и др.), а иногда и животному; ср. название сказки Маршака «Кошкин дом». В настоящее время эти прилагательные образуются преимущественно от употребляемых в непринужденном общении уменьшительных личных имен и терминов родства: Гриша – Гришин, Маша – Машин, Зойка – Зойкин, папа – папин, мама – мамин. Сфера их употребления очень ограниченна, они никогда не используются как относительные прилагательные.

Вторую группу составляют притяжательные прилагательные с суффиксом -ий- ([-j-]) типа лисийвдовий и др. Они образуются от нарицательных одушевленных существительных и выражают принадлежность неконкретному лицу, животному или растению. Эти прилагательные могут выражать и такие типичные для относительных прилагательных значения, как: «производитель действия» (волчий вой) «изготовленный из» (лисий воротник), «предназначенный для» (охотничье ружье), «состоящий из» (птичья стая).

10 ноября 2024
№ 313114
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, в предложении: "Встреча была очень напряженной, можно даже сказать, нервной" нужно ли выделять запятыми часть "можно даже сказать"? Спасибо.
ответ

Можно даже сказать — вводное сочетание, указывающее на возможность, допустимость какого-либо определения, формулировки (такое значение имеет и сочетание можно сказать). Общее правило таково, что если вводное слово или сочетание находится в начале обособленного члена предложения, то оно не отделяется от него знаком препинания (см. параграф 93 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина); таким же образом обстоит дело с вводными словами и сочетаниями, находящимися на границе однородных членов предложения (параграф 94 того же справочника). Следовательно, корректен вариант: Встреча была очень напряженной, можно даже сказать нервной.

Добавим, однако, что в параграфе 25.4 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя среди многочисленных примеров употребления вводных слов и сочетаний в начале обособленного оборота есть предложение Он весьма бережливый человек, можно даже сказать — скуповатый с указанием, что тире в данном случае факультативно. Более того, исследования показывают, что в таких случаях пишущие довольно часто акцентируют часть предложения, к которой относится вводное слово или сочетание, с помощью тире, например: И Леня обрадовался, стал оживленно объяснять, какое это дивное место, между прочим — курортное, какие там лыжные трассы и как в сезон нет отбоя от лыжников… Подобное употребление тире не противоречит принципам русской пунктуации. Оно допустимо и в Вашем случае: Встреча была очень напряженной, можно даже сказать — нервной.

9 марта 2024
№ 251216
Здравствуйте! Как правильно: "в связи с структурными изменениями" или "в связи со структурными изменениями"?Существует ли правило употребления предлогов в таких случаях?Спасибо!
ответ

Правильно: в связи со структурными изменениями.

Предлог со фонетически закономерен перед словами, начинающимися с сочетаний [с, з, ш, ж + согласная] или с согласной [щ]: со ста, со славой, со звездой, со шкафа, со жгутом, со щами.

3 февраля 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше