№ 247209
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Можно ли обосновать отсутствие запятых в следующем заголовке: "Анализ возможности экспорта данных накопленных в унаследованных системах" похоже на определительный оборот после определяемого слова, но я упрямо не поставил запятую, теперь плохо сплю (документ уже ушел). Спасибо!
ответ
Запятая нужна. Для хорошего сна рекомендуем Правила.
16 октября 2008
№ 247057
Добрый день, Не могли бы Вы пояснить, откуда взялось выражение "уйти" кого-то, которое часто употребляется, когда говорят о том, что кого-то уволили с работы. Спасибо большое!
ответ
Это выражение - от общеупотребительного сочетания "уйти с работы" (уволиться). Кого-то "ушли" означает, что этот человек ушел не по своей воле, не по собственному желанию. Особенно ярко это значение видно при противопоставлении: Не я ушел с работы, а меня ушли.
11 октября 2008
№ 239855
Скажите пожалуйста, разве оборот "ушёл из жизни" не означает однозначно самоубийства?
ответ
Нет (в отличие от "покончил с жизнью, с собой").
23 апреля 2008
№ 234867
Здравствуйте! Поясните, пожалуйста, ставится ли запятая в словочетаниях "между тем как", "с тех пор как"? Напр.: "С тех пор как он ушел"; "Но между тем как они принимали участие в этих событиях..." И обособляется ли словосочетание "между тем" в данном случае: "Между тем(?) друзья ушли уже далеко"? Спасибо.
ответ
С тех пор как и между тем как – сложные подчинительные союзы. Запятая ставится либо перед союзом, либо, реже, между частями союза (перед словом как) – при его интонационном распадении на две части. Ср.: С тех пор как вечный судия // Мне дал всеведанье пророка, // В очах людей читаю я // Страницы злобы и порока (Лермонтов). Но: Он стал чувстовать себя гораздо лучше только с тех пор, как ушел с этой работы. В приведенных Вами примерах корректно без запятых: С тех пор как он ушел... Но между тем как они принимали участие в этих событиях...
Слова между тем не являются вводными и не выделяются запятыми: Между тем друзья ушли уже далеко.
Слова между тем не являются вводными и не выделяются запятыми: Между тем друзья ушли уже далеко.
10 января 2008
№ 232958
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста правильность расстановки знаков препинания, если прямая речь находится внутри прямой речи.
«Я тогда сказал: «Не буду больше так жить» и ушел из дома».
ответ
Верно: ...«Я тогда сказал: "Не буду больше так жить" -- и ушел из дома».
21 ноября 2007
№ 232227
В Библии есть такие строки: "Отперла я возлюбленному моему, а возлюбленный мой повернулся и ушел." Где надо поставить ударение в слове "отперла" и как правильно сказать"отперли"?
ответ
Верно: отперлА, Отперли.
31 октября 2007
№ 231990
Здравствуйте!Уже в третий раз задаю эти вопрсы и не могу получить ваши ответы. Хотя бы на те, на которые вы можете ответить.
1)"Согласно ч.2(,) ст.40" и, наоборот, "Согласно ст.40(,) ч.2 - нужны ли запятые?
2)"Иван-царевич" или "Иван Царевич" - как правильно все-таки пишется это словосочетание?
3)"Да и когда готовишь(,) настроение должно быть хорошее" - правильна ли постановка запятой?
4)"Я пришел(,) позвонил(,) мне никто не открыл(,) я и ушел" - постановка знаков препинания правильна?
5)Чем отличается значение слова "ламинация" от слова "ламинирование"?
6)Как пишется слово "планинг" - с "н" или с "нн" в середине слова?
ответ
1. Корректно: согласно ч. 2 ст. 40 и согласно ст. 40, ч. 2. 2. Верно: Иван-царевич. 3. Указанная запяатя нужна. 4. Четрые указанных запятых нужны. Вместо последней запятой может ставиться тире. 5. Это синонимы, вариант ламинирование используется чаще. 6. Предпочтительно написание с одним н.
26 октября 2007
№ 228165
Скажите ,пожалуйста, хочу выяснить для себя на всю жизнь)) Если цитата заканчивается многоточием, например "И он ушел...", то после закрытых кавычек НЕ ставится точка? Спасибо вам огромное)
ответ
Точка не ставится.
29 августа 2007
№ 218503
Каково происхождение и значение слова "право"? Почему всё, что справа-то хорошо, что слева,то плохо? Пример: "Муж ушёл налево" и т.д.
ответ
Слово правый считается родственным латинскому probus 'хороший, добрый', английскому fram 'сильный, смелый' и т. д. Исходно правый -- 'прямой', затем -- 'настоящий, правильный'. Исходное значение слова левый -- 'кривой, ложный'.
1 апреля 2007
№ 218399
Мы готовим к печати книгу стихов екатеринбургского журналиста и барда Сергея Нохрина, который ушел из жизни несколько лет назад. В одном из его юношеских стихотворений есть такие строки:
Чтоб золото было стёрто на обшлагах манжеты,
чтоб растворился возраст: не юноша, не старик.
Чтобы играли вечно четыре стороны света,
расчесывая ветрами косматый седой парик.
У автора "Не юноша, не старик". Я считаю, это правильно. Редактор книги, близкий человек Сергея, считает, что верно "ни юноша, ни старик", то есть "не" нужно исправить на "ни". Решили проконсультироваться с вами, как же все-таки корректно. Ответьте, пожалуйста.
ответ
Авторский вариант возможен, лучше оставить его.
30 марта 2007