Это корректные (не ошибочные) сочетания.
От глагола надевать образуется страдательное причастие прошедшего времени надёванный, но оно имеет просторечную окраску (см. Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. 5-е изд. М. 2008). В «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова слово надёванный фиксируется как прилагательное с пометой нар.-разг., которая указывает на слова, принадлежащие к ненормированной народной речи и используемые в текстах как средство сниженной экспрессии.
Предпочтительно: нет стразов (страз – существительное мужского рода, ср.: алмаз – нет алмазов). Впрочем, некоторые словари фиксируют вариант страза (женский род, ср.: фраза) и допускают в родительном падеже мн. числа нет страз.
Колумбы в значении "первооткрыватели" следует писать с большой (прописной) буквы.
Такое употребление неправильно. Верно: буквально в ста метрах (расстояние – 100 метров) или буквально в нескольких сотнях метров.
В этом предложении имеется грамматическая ошибка: производителем действия, которое выражено деепричастием (потеряв), должно совершаться тем же субъектом, который является подлежащим в главном части предложения. Например: Мы стремимся к тому, чтобы посетить как можно больше разных стран, не потеряв своей.
Причастие заведуемый не отвечает норме литературного языка. Страдательные причастия образуются от переходных глаголов, к которым глагол заведовать не относится. Надо, впрочем, отметить, что литературному языку известны отдельные страдательные причастия, образованные от непереходных глаголов, которые управляют косвенным падежом с объектным значением, например: руководимый, управляемый, предводительствуемый (Русская грамматика. Т. 1. М., 1980. С. 668). Но слово заведуемый в это число не входит.
Значимых различий между этими предложениями нет, они синонимичны.