Да, это название заключается в кавычки.
Литературная норма: помидоров, баклажанов. В разговорной речи допустим вариант баклажан.
Требуется слитное написание.
Колосится не только колос:
Золотой густою гривой
Колосится в поле рожь.
(В. И. Лебедев-Кумач)
Вот уж нивы стали колоситься,
будет, будет сытною зима.
(О. Ф. Берггольц)
Тебя земли вскормила воля,
Вспоила жертвенная кровь;
Твой стражный полк, мирского поля
Вся в копьях ― колосится новь.
(В. И. Иванов)
Сказуемое: стоит голая.
Корректно: чемпионат Франции по теннису «Ролан Гаррос». Обратите внимание на опечатку в слове теннис.
Да, эта фамилия склоняется (и мужская, и женская).
Перед союзом и нужна запятая, потому что он соединяет две грамматические основы — огонь погас и тени исчезли.
Может быть, из языков с огурцом?