Перед союзом и нужна запятая.
Рекомендуем такой вариант: передало в собственность Аургазинского муниципального района Республики Башкортостан.
Запятые не нужны. Однако возможен иной вариант пунктуационного оформления: Вопрос, где взять в долг, давно перестал быть сложным.
В значении «вручили, сообщили» возможны варианты: передали (предпочтительно) и передали (допустимо). В значении «дали больше, чем следует» правильно только передали.
Постановка двоеточия в этом случае возможна.
Приложение — это вид определения, подчеркивается так же.
Официально-деловой стиль требует в таких случаях мужского рода: Перевод выполнил переводчик Иванова Мария Ивановна / выполнила Иванова Мария Ивановна. Или: Перевод выполнен (переводчиком) Ивановой Марией Ивановной.
Значение этого слова - "очень неделикатно, крайне нетактично".