Предложение неудачно.
Склоняется только мужская фамилия Примак (Примака, Примаку...) вне зависимости от ее происхождения.
Правильно без точки после кавычек, поскольку прямая речь оканчивается знаком конца предложения, в данном случае вопросительным.
Следует писать раздельно, так как у причастия есть зависимое слово однажды.
Правильно: Рымару (если в именительном падеже Рымар), но: Рымарю (если в именительном падеже Рымарь). Склоняется, разумеется, только мужская фамилия.
Слова боза не существует. В Бозе - это церковнославянский вариант сочетания "в Боге".
Кавычки не нужны, верно: связь доза – эффект, соотношение цена – качество.
Починять примус (в переносном смысле) - заниматься своими делами, никому не мешать. Оборот восходит к роману "Мастер и Маргарита" Михаила Афанасьевича Булгакова:
...В гостиной на каминной полке, рядом с хрустальным кувшином, сидел громадный черный кот. Он держал в своих лапах примус.
В полном молчании вошедшие в гостиную созерцали этого кота в течение довольно долгого времени.
-- М-да... действительно здорово, -- шепнул один из пришедших.
-- Не шалю, никого не трогаю, починяю примус, -- недружелюбно насупившись, проговорил кот, -- и еще считаю долгом предупредить, что кот древнее и неприкосновенное животное.